• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “華發相期一夜中”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    華發相期一夜中”出自唐代趙嘏的《落第寄沈詢》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huá fà xiāng qī yī yè zhōng,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “華發相期一夜中”全詩

    《落第寄沈詢》
    穿楊力盡獨無功,華發相期一夜中
    別到江頭舊吟處,為將雙淚問春風。

    作者簡介(趙嘏)

    趙嘏頭像

    趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

    《落第寄沈詢》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

    譯文:
    穿過楊枝的力量已竭,獨自一人沒有成就。
    華發之人應承諾一夜間相會。
    在離別時到江邊的舊吟處,
    將雙淚詢問春風。

    詩意和賞析:
    這首詩以自述的方式,表達了作者對自己落榜的失望和對未來的期許。詩中的“穿楊”可以指考試或者掛卷,表示他在求學的道路上力竭無功。華發之人可能指友人或師長,他們在此時應承諾在一夜中相見,這種期待與希望反襯出失意的心情。詩的最后兩句表達了作者內心深處的傷痛和無奈,他將淚水與春風對話,以春風為借喻,表達了對來年的期望和希冀。整首詩以簡潔而具體的語言,抒發了作者的離愁與年少壯志的失落,表現出青年充滿了對未來的追求與希望,是一首意境深遠,含蓄感人的詩篇。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “華發相期一夜中”全詩拼音讀音對照參考

    luò dì jì shěn xún
    落第寄沈詢

    chuān yáng lì jìn dú wú gōng, huá fà xiāng qī yī yè zhōng.
    穿楊力盡獨無功,華發相期一夜中。
    bié dào jiāng tóu jiù yín chù, wèi jiāng shuāng lèi wèn chūn fēng.
    別到江頭舊吟處,為將雙淚問春風。

    “華發相期一夜中”平仄韻腳

    拼音:huá fà xiāng qī yī yè zhōng
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “華發相期一夜中”的相關詩句

    “華發相期一夜中”的關聯詩句

    網友評論

    * “華發相期一夜中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“華發相期一夜中”出自趙嘏的 《落第寄沈詢》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品