“今朝早是有年人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今朝早是有年人”出自唐代盧肇的《嘲小兒》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn zhāo zǎo shì yǒu nián rén,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“今朝早是有年人”全詩
《嘲小兒》
貪生只愛眼前珍,不覺風光度歲頻。
昨日見來騎竹馬,今朝早是有年人。
昨日見來騎竹馬,今朝早是有年人。
分類:
作者簡介(盧肇)

盧肇(818(戊戌年)—882)字子發,江西宜春文標鄉(現屬分宜)人,唐會昌三年(公元843年)狀元,先后在歙州、宣州、池州、吉州做過刺史。所到之處頗有文名,官譽亦佳,又因他作為唐相李德裕的得意門生,入仕后并未介入當時的“牛李黨爭”,故一直為人們所稱道。
《嘲小兒》盧肇 翻譯、賞析和詩意
嘲小兒
貪生只愛眼前珍,
不覺風光度歲頻。
昨日見來騎竹馬,
今朝早是有年人。
譯文:
嘲笑小孩子,
貪愛只在眼前的珍寶,
不知不覺中,歲月飛逝。
昨天還看見他騎著竹馬,
今天已經是一個少年人了。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代盧肇創作的,直截了當地嘲笑了小孩子的貪心和無知。詩人首先指出,小孩子們太過貪愛眼前的財寶,仿佛只關心眼下的享受和珍寶,缺乏遠見和對未來的思考。然后,詩人用一種諷刺的口吻指責他們,說他們完全沒有意識到歲月的流逝和風光的轉換。昨天還看見他們騎著竹馬玩耍,而今天他們已經長大成人了。整首詩寫意深刻,以簡潔明了的語言揭示了小孩子們的短視和無知。通過這首詩,盧肇在措辭中表達了對人們貪婪和缺乏成長態度的批評。
“今朝早是有年人”全詩拼音讀音對照參考
cháo xiǎo ér
嘲小兒
tān shēng zhǐ ài yǎn qián zhēn, bù jué fēng guāng dù suì pín.
貪生只愛眼前珍,不覺風光度歲頻。
zuó rì jiàn lái qí zhú mǎ, jīn zhāo zǎo shì yǒu nián rén.
昨日見來騎竹馬,今朝早是有年人。
“今朝早是有年人”平仄韻腳
拼音:jīn zhāo zǎo shì yǒu nián rén
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“今朝早是有年人”的相關詩句
“今朝早是有年人”的關聯詩句
網友評論
* “今朝早是有年人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今朝早是有年人”出自盧肇的 《嘲小兒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。