“誰料窮儒忝一名”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰料窮儒忝一名”全詩
風波久佇濟川楫,羽翼三遷出谷鶯。
絳帳青衿同日貴,春蘭秋菊異時榮。
孔門弟子皆賢哲,誰料窮儒忝一名。
分類:
《和主司王起(一作和主司酬周侍郎)》石貫 翻譯、賞析和詩意
和主司王起(一作和主司酬周侍郎)
重德由來為國生,
五朝清顯冠公卿。
風波久佇濟川楫,
羽翼三遷出谷鶯。
絳帳青衿同日貴,
春蘭秋菊異時榮。
孔門弟子皆賢哲,
誰料窮儒忝一名。
譯文:
與主司王起(或與主司酬周侍郎)共和一首
重德自古為國家所賴產生,
五朝清廉的事跡使他成為眾公卿的榜樣。
歷經風波已久,一直等待著濟川楫,
像出谷鶯一樣,他的才華得到了三次提拔。
在絳帳里穿著青衣差不多是一樣的尊貴,
春天的蘭花和秋天的菊花有不同的繁榮時期。
孔門的弟子們都是賢哲之士,
誰會想到我這個貧窮的儒家學者竟然得到了一絲名望。
詩意和賞析:
這首詩是唐代石貫所作,與主司王起共和一篇。詩中表達了對主司王起的贊美和自身的反思。
首先,詩人對主司王起的稱贊和敬仰。他認為主司王起是重德的人,五朝清廉的事跡使他成為公卿們的榜樣。他在政治上有很高的地位和聲望,一直等待著濟川楫,像出山谷的鶯鳥一樣,他的才華也得到了三次提拔。主司王起在絳帳中穿著青衣,象征著他的尊貴和高貴。即使蘭花和菊花在春秋兩個不同的季節綻放,但他的聲望卻一直與青衣相伴。詩人對主司王起的贊美之情溢于言表,他認為主司王起是孔門弟子中的賢哲之士,對他的稱贊是毫不掩飾的。這部分反映了作者對主司王起的欽佩和景仰之情。
其次,詩人對自身的自省和反思。他自稱為一個窮儒,與主司王起相比,他在社會地位上相對卑微,未能得到同樣的榮譽和尊貴。作者對自身的困境感到遺憾和自卑,認為自己無法與主司王起相提并論,忝居其名。這部分抒發了作者對自身身份的無奈和沮喪。
整首詩以句句疊羅詞,表達了作者對主司王起的敬佩和自身的自省。通過對比主司王起的聲望和自身的困境,詩人表達了對名利的追求和對社會地位的不滿。但詩人沒有抱怨和嘲諷,而是以一種自卑的姿態,將自己渺小之感呈現在讀者面前。這也反映了唐代士人的常見心態,他們對名利追求的矛盾心理和對傳統價值觀的尊崇。整首詩以敘事方式呈現,語言簡練,意境深遠。透過詩人自我折射的心境,使得讀者更能深入思考人生價值和社會地位的問題。
“誰料窮儒忝一名”全詩拼音讀音對照參考
hé zhǔ sī wáng qǐ yī zuò hé zhǔ sī chóu zhōu shì láng
和主司王起(一作和主司酬周侍郎)
zhòng dé yóu lái wèi guó shēng, wǔ cháo qīng xiǎn guān gōng qīng.
重德由來為國生,五朝清顯冠公卿。
fēng bō jiǔ zhù jì chuān jí,
風波久佇濟川楫,
yǔ yì sān qiān chū gǔ yīng.
羽翼三遷出谷鶯。
jiàng zhàng qīng jīn tóng rì guì, chūn lán qiū jú yì shí róng.
絳帳青衿同日貴,春蘭秋菊異時榮。
kǒng mén dì zǐ jiē xián zhé, shuí liào qióng rú tiǎn yī míng.
孔門弟子皆賢哲,誰料窮儒忝一名。
“誰料窮儒忝一名”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。