• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “劍閣緣云拂斗魁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    劍閣緣云拂斗魁”出自唐代薛能的《蜀路》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiàn gé yuán yún fú dòu kuí,詩句平仄:仄平平平平仄平。

    “劍閣緣云拂斗魁”全詩

    《蜀路》
    劍閣緣云拂斗魁,疾風生樹過龍媒。
    前程憩罷知無益,但是駑蹄亦到來。

    分類:

    作者簡介(薛能)

    薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書志》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才子傳》均載:“能,字太拙,汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏后生”。唐人交游之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,游歷眾多地方,詩多寄送贈答、游歷登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

    《蜀路》薛能 翻譯、賞析和詩意

    《蜀路》是唐代詩人薛能創作的一首詩。這首詩通過描述劍閣的山峰,表達了人生的無常和堅持不懈的精神。

    詩中描繪了劍閣的云霧在長空中飄蕩,象征著山峰的險峻。疾風吹過,樹木被吹得搖擺不定,神龍在其中穿梭,具有神秘而壯觀的景象。

    詩人在描述山峰的壯麗之后,轉而思考人生。他認為人生充滿了不確定性,靠前途的安逸是無益的。然而,即使不確定,我們仍然要努力前行,就像駑馬仍然不停地前進一樣。

    這首詩通過描繪自然景觀,折射出人生的哲思。無論前途如何,我們都應積極地面對挑戰,堅持不懈地追求自己的目標。詩中的山峰和風景也增添了詩意,使讀者感受到大自然的壯麗與力量,給予人們勇氣和動力。

    譯文如下:
    劍閣旁的云霧拂過峰巔,
    疾風吹起樹木在尋找龍媒。
    無論前途如何,憩息都沒有意義,
    但是即使邁著踉蹌的步伐,也會到達。

    這首詩意味深長,通過描繪自然景觀,表達了人生的坎坷與奮斗。薛能通過山峰的險峻和風景的變化,意味著人生的曲折與無常。他告訴讀者,在不確定的前途中,我們仍然要堅守信念,努力向前。這種堅持不懈的精神是薛能想要傳達的主題。

    這首詩的賞析是蘊含在詩意中。薛能運用自然景觀的描繪,使詩歌更富有感情和生動性。他通過對山峰和風景的描繪,傳達了人生的挑戰和堅持的重要性。讀者可以從中找到力量和勇氣,繼續前進并堅持追求自己的目標。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “劍閣緣云拂斗魁”全詩拼音讀音對照參考

    shǔ lù
    蜀路

    jiàn gé yuán yún fú dòu kuí, jí fēng shēng shù guò lóng méi.
    劍閣緣云拂斗魁,疾風生樹過龍媒。
    qián chéng qì bà zhī wú yì, dàn shì nú tí yì dào lái.
    前程憩罷知無益,但是駑蹄亦到來。

    “劍閣緣云拂斗魁”平仄韻腳

    拼音:jiàn gé yuán yún fú dòu kuí
    平仄:仄平平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “劍閣緣云拂斗魁”的相關詩句

    “劍閣緣云拂斗魁”的關聯詩句

    網友評論

    * “劍閣緣云拂斗魁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“劍閣緣云拂斗魁”出自薛能的 《蜀路》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品