• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “濕風梅雨滿船輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    濕風梅雨滿船輕”出自唐代薛能的《舟中酬楊中丞春早見寄》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shī fēng méi yǔ mǎn chuán qīng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “濕風梅雨滿船輕”全詩

    《舟中酬楊中丞春早見寄》
    錦樓春望憶丹楹,更遇高情說早鶯。
    江上境寒吟不得,濕風梅雨滿船輕

    分類:

    作者簡介(薛能)

    薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書志》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、《唐才子傳》均載:“能,字太拙,汾州人(今山西汾陽一帶)。”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏后生”。唐人交游之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,游歷眾多地方,詩多寄送贈答、游歷登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

    《舟中酬楊中丞春早見寄》薛能 翻譯、賞析和詩意

    《舟中酬楊中丞春早見寄》是唐代薛能創作的一首詩詞。詩中描述了作者在舟中觀賞春景,懷念過去的春天,同時與楊中丞交流對早春的熱情。由于江上天氣寒冷,作者難以吟詠,而船上又滿是梅花和雨水,給他帶來輕松愉悅的心情。

    詩詞中的中文譯文如下:

    錦樓春望憶丹楹,
    回憶起丹楹錦樓的春光,
    更遇高情說早鶯。
    并且遇到有情調的人說起了早鳥。
    江上境寒吟不得,
    江上的環境很寒冷,難以吟唱,
    濕風梅雨滿船輕。
    濕潤的風雨滿船,輕盈自在。

    這首詩詞通過描繪春天的美景,表達了作者對過去時光和友情的懷念之情。詩中的錦樓和丹楹是象征豪華壯麗的建筑,代表著華麗繁榮的時光,作者回憶起這些美好的回憶,表達了對過去時光的留戀。

    詩人與楊中丞交談,楊中丞與詩人一樣,對早春的景色充滿了熱情。他們共同分享和聆聽早春鳥鳴的美麗聲音,展現了他們之間深厚的友情和情調。

    然而,江上的環境寒冷,詩人因此無法吟詠。盡管如此,因為船上快樂的氛圍和梅花和雨水的存在,整個氛圍輕松愉快,詩人仍然享受著眼前的美景。

    整體上,這首詩詞以簡潔明快的語言勾勒出了春天的美景和人與人之間的情感交流。詩人通過對景的描繪,表達了對過往時光和友情的留戀,同時也傳達了作者樂觀輕松的心態。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “濕風梅雨滿船輕”全詩拼音讀音對照參考

    zhōu zhōng chóu yáng zhōng chéng chūn zǎo jiàn jì
    舟中酬楊中丞春早見寄

    jǐn lóu chūn wàng yì dān yíng, gèng yù gāo qíng shuō zǎo yīng.
    錦樓春望憶丹楹,更遇高情說早鶯。
    jiāng shàng jìng hán yín bù dé, shī fēng méi yǔ mǎn chuán qīng.
    江上境寒吟不得,濕風梅雨滿船輕。

    “濕風梅雨滿船輕”平仄韻腳

    拼音:shī fēng méi yǔ mǎn chuán qīng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “濕風梅雨滿船輕”的相關詩句

    “濕風梅雨滿船輕”的關聯詩句

    網友評論

    * “濕風梅雨滿船輕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“濕風梅雨滿船輕”出自薛能的 《舟中酬楊中丞春早見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品