“萬里香華結勝因”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里香華結勝因”全詩
掛錫十年棲蜀水,浮杯今日渡漳濱。
一千龍象隨高步,萬里香華結勝因。
擬欲事師為弟子,不知將法付何人。
《贈黃蘗山僧希運》裴休 翻譯、賞析和詩意
《贈黃蘗山僧希運》是唐代裴休創作的一首詩詞。這首詩描述了一位在黃蘗山隱居的僧人,作者贈予他的情景。
詩詞的中文譯文如下:
曾經贊頌過士人中的個人品質,額上有著可以比擬圓珠一般的智慧,身形高大如七尺。而此刻,十年過去了,你仍在黃蘗山上行走,享受著其中的清幽景致。今天,你舉杯渡過漳河的時候,我想起了你曾經的榮耀。
你步伐高邁,如同一千條龍象相隨;花香浩渺,如同萬里的花海展現在你的身旁。我本想拜你為師,但不知道你將法寶托付給了何人。
整首詩似乎是作者對黃蘗山僧人的贊美和敬仰之情的表達。黃蘗山僧人的學問淵博,身材高大,智慧超群,給作者留下了深刻的印象。黃蘗山的美景和僧人的高尚品質相得益彰,使得作者更加景仰和向往。作者原本有意成為黃蘗山僧人的弟子,但最終卻不知道這個法寶傳承給了誰。
這首詩詞通過具體的描寫和抒情的語言,展現了作者對黃蘗山僧人的景仰和敬仰之情。詩詞中的景物描寫生動形象,使讀者仿佛置身于山水之間,感受到作者對自然美和高尚品質的贊美。整首詩氣勢恢弘,富有豪情壯志,表達了作者對道德風范和智慧的追求。
“萬里香華結勝因”全詩拼音讀音對照參考
zèng huáng niè shān sēng xī yùn
贈黃蘗山僧希運
céng chuán dá shì xīn zhōng yìn, é yǒu yuán zhū qī chǐ shēn.
曾傳達士心中印,額有圓珠七尺身。
guà xī shí nián qī shǔ shuǐ,
掛錫十年棲蜀水,
fú bēi jīn rì dù zhāng bīn.
浮杯今日渡漳濱。
yī qiān lóng xiàng suí gāo bù, wàn lǐ xiāng huá jié shèng yīn.
一千龍象隨高步,萬里香華結勝因。
nǐ yù shì shī wèi dì zǐ, bù zhī jiāng fǎ fù hé rén.
擬欲事師為弟子,不知將法付何人。
“萬里香華結勝因”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。