“水蝶巖蜂俱不知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水蝶巖蜂俱不知”出自唐代李群玉的《嘆靈鷲寺山榴》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuǐ dié yán fēng jù bù zhī,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“水蝶巖蜂俱不知”全詩
《嘆靈鷲寺山榴》
水蝶巖蜂俱不知,露紅凝艷數千枝。
山深春晚無人賞,即是杜鵑催落時。
山深春晚無人賞,即是杜鵑催落時。
分類:
《嘆靈鷲寺山榴》李群玉 翻譯、賞析和詩意
嘆靈鷲寺山榴
水蝶巖蜂俱不知,
露紅凝艷數千枝。
山深春晚無人賞,
即是杜鵑催落時。
中文譯文:
看不到水蝶和巖蜂,
只見露珠凝結在千枝榴花上。
深山中的春天很晚,無人來賞花,
這是杜鵑花催促著榴花凋謝的時候。
詩意和賞析:
《嘆靈鷲寺山榴》描繪了一個景象:在深山中的靈鷲寺,開滿了艷麗而嬌嫩的榴花。然而,美麗的榴花只有露珠和無人垂淚相伴,無人欣賞它們的美麗。在這樣的環境下,杜鵑的鳴叫聲顯得愈發哀切,仿佛在悲嘆榴花的凋謝。
這首詩通過對榴花和周圍環境的描寫,表達了作者對美麗而短暫的事物的感慨。榴花開放的時期很短暫,而且它的美麗卻無人賞識,這讓人感到惋惜和失落。杜鵑花的叫聲更加凸顯了榴花美好而短暫的特性,也暗示了時間的流逝和生命的脆弱。
整首詩通過簡潔的語言和形象的描寫,展現了對美麗的贊嘆和時光的無情。它讓讀者思考時間的流逝和人生的短暫,提醒人們珍惜眼前的美好。
“水蝶巖蜂俱不知”全詩拼音讀音對照參考
tàn líng jiù sì shān liú
嘆靈鷲寺山榴
shuǐ dié yán fēng jù bù zhī, lù hóng níng yàn shù qiān zhī.
水蝶巖蜂俱不知,露紅凝艷數千枝。
shān shēn chūn wǎn wú rén shǎng, jí shì dù juān cuī luò shí.
山深春晚無人賞,即是杜鵑催落時。
“水蝶巖蜂俱不知”平仄韻腳
拼音:shuǐ dié yán fēng jù bù zhī
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“水蝶巖蜂俱不知”的相關詩句
“水蝶巖蜂俱不知”的關聯詩句
網友評論
* “水蝶巖蜂俱不知”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水蝶巖蜂俱不知”出自李群玉的 《嘆靈鷲寺山榴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。