“只應隨暮雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只應隨暮雨”出自唐代李群玉的《桂州經佳人故居》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhǐ yīng suí mù yǔ,詩句平仄:仄平平仄仄。
“只應隨暮雨”全詩
《桂州經佳人故居》
桂水依舊綠,佳人本不還。
只應隨暮雨,飛入九疑山。
只應隨暮雨,飛入九疑山。
分類:
《桂州經佳人故居》李群玉 翻譯、賞析和詩意
《桂州經佳人故居》一詩由唐代詩人李群玉所作。全詩四句,描寫了桂州佳人故居的景象,抒發了詩人對佳人離去的思念之情。
詩中提到的“桂水”指的是桂州的一條河流,詩人借景描繪了桂州的景色依然美麗,但佳人卻已離去。詩句開頭的“桂水依舊綠”表達了自然景色依然優美的意境,同時也暗示了時間的流轉,人事的更迭。接著,“佳人本不還”一句滿含詩人對佳人的懷念之情,佳人離去已成定局,再無回返的可能。
下兩句“只應隨暮雨,飛入九疑山”,通過暮雨與九疑山的聯想,表達了詩人對佳人的遺憾與惋惜之情。詩中暗示佳人已經與九疑山的神仙般存在融為一體,使得佳人的身影籠罩在神秘的九疑山之中。
總體來說,這首詩以婉約抒情的筆調,通過桂水、暮雨和九疑山等景象的聯想,將對佳人的眷戀與思念之情融入其中,以表現出詩人內心深深的哀愁和遺憾。這首詩意境優美,語言簡練,情感真摯,讀來令人傷感。
“只應隨暮雨”全詩拼音讀音對照參考
guì zhōu jīng jiā rén gù jū
桂州經佳人故居
guì shuǐ yī jiù lǜ, jiā rén běn bù hái.
桂水依舊綠,佳人本不還。
zhǐ yīng suí mù yǔ, fēi rù jiǔ yí shān.
只應隨暮雨,飛入九疑山。
“只應隨暮雨”平仄韻腳
拼音:zhǐ yīng suí mù yǔ
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“只應隨暮雨”的相關詩句
“只應隨暮雨”的關聯詩句
網友評論
* “只應隨暮雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只應隨暮雨”出自李群玉的 《桂州經佳人故居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。