“寥落共含情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寥落共含情”出自唐代李群玉的《寄韋秀才》,
詩句共5個字,詩句拼音為:liáo luò gòng hán qíng,詩句平仄:平仄仄平平。
“寥落共含情”全詩
《寄韋秀才》
荊臺蘭渚客,寥落共含情。
空館相思夜,孤燈照雨聲。
空館相思夜,孤燈照雨聲。
分類:
《寄韋秀才》李群玉 翻譯、賞析和詩意
《寄韋秀才》
荊臺蘭渚客,寥落共含情。
空館相思夜,孤燈照雨聲。
中文譯文:
給韋秀才寄語
你身在荊臺蘭渚遠在他鄉,
孤獨而又思念共同充溢心間。
夜晚,空蕩的館舍里,
獨自的燈光照亮雨聲。
詩意和賞析:
這首詩通過描述一個身在荒涼荊臺蘭渚的客人向韋秀才寄送情思。詩人以孤獨和思念為主題,表現出作為客人的孤獨和渴望。在夜晚,空蕩的館舍里,一盞孤燈照亮著雨的聲音,表現出詩人內心的寂寥和思念之情。
詩人充分利用了意象的對比和音韻的呼應,使詩歌更加充滿了情感和感染力。荊臺蘭渚和共含情對比出孤獨和思念的強烈,空館相思夜和孤燈照雨聲則通過音韻的呼應,更加突出了詩人內心的孤獨和渴望。整首詩意味深長,通透并傳達了作者的情感。
“寥落共含情”全詩拼音讀音對照參考
jì wéi xiù cái
寄韋秀才
jīng tái lán zhǔ kè, liáo luò gòng hán qíng.
荊臺蘭渚客,寥落共含情。
kōng guǎn xiāng sī yè, gū dēng zhào yǔ shēng.
空館相思夜,孤燈照雨聲。
“寥落共含情”平仄韻腳
拼音:liáo luò gòng hán qíng
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“寥落共含情”的相關詩句
“寥落共含情”的關聯詩句
網友評論
* “寥落共含情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寥落共含情”出自李群玉的 《寄韋秀才》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。