“溪蘿澗鳥為儔侶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪蘿澗鳥為儔侶”出自唐代李群玉的《山驛梅花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xī luó jiàn niǎo wèi chóu lǚ,詩句平仄:平平仄仄仄平仄。
“溪蘿澗鳥為儔侶”全詩
《山驛梅花》
生在幽崖獨無主,溪蘿澗鳥為儔侶。
行人陌上不留情,愁香空謝深山雨。
行人陌上不留情,愁香空謝深山雨。
分類:
《山驛梅花》李群玉 翻譯、賞析和詩意
《山驛梅花》是一首唐代詩詞,作者是李群玉。
詩詞的中文譯文是:我生于幽崖之上,孤身無人照顧。溪水中的蔓草和峽谷中的鳥兒成了我的伴侶。路上的行人都匆匆而過,沒有停下來品味我的憂慮之香。悲傷的花香空謝,深山中正下著雨。
這首詩描繪了一株梅花的孤獨和凄涼。梅花生在幽崖之上,沒有人來照料它,只能依靠周圍的溪水和鳥兒相伴。行人路過它時,無情地匆匆而去,沒有欣賞它的美麗和表達它的憂傷。梅花的花香也因為寂寞而枯萎,此時正下著深山中的雨,給悲傷的氛圍增添了一層凄涼的色彩。
這首詩詞通過對梅花的描寫,抒發了作者內心的孤獨和憂傷。梅花作為一個孤獨的存在,它不受人們的關注和重視,只能默默地承受著自己的寂寞和悲傷。整首詩使用了寓情于景的手法,通過描寫梅花的境遇,表達了作者對生活的感受和情感。
這首詩詞描繪了一種孤寂而凄涼的美感,通過梅花的形象將人類的情感與大自然的景觀相結合。詩人以自然景物為媒介,表達了內心深處的孤獨和憂傷,使讀者在寂靜的山林中感受到詩詞所傳遞的情感。同時,這首詩詞中運用了對比手法,將梅花的孤獨和悲傷與行人的冷漠相對照,進一步強化了梅花的凄涼之美。
“溪蘿澗鳥為儔侶”全詩拼音讀音對照參考
shān yì méi huā
山驛梅花
shēng zài yōu yá dú wú zhǔ, xī luó jiàn niǎo wèi chóu lǚ.
生在幽崖獨無主,溪蘿澗鳥為儔侶。
xíng rén mò shàng bù liú qíng, chóu xiāng kōng xiè shēn shān yǔ.
行人陌上不留情,愁香空謝深山雨。
“溪蘿澗鳥為儔侶”平仄韻腳
拼音:xī luó jiàn niǎo wèi chóu lǚ
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“溪蘿澗鳥為儔侶”的相關詩句
“溪蘿澗鳥為儔侶”的關聯詩句
網友評論
* “溪蘿澗鳥為儔侶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“溪蘿澗鳥為儔侶”出自李群玉的 《山驛梅花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。