“眷分依依直至今”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“眷分依依直至今”全詩
年年不改風塵趣,日日轉多泉石心。
病起望山臺上立,覺來聽雨燭前吟。
龐公相識元和歲,眷分依依直至今。
分類:
作者簡介(賈島)

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候后因當時有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。
《投龐少尹》賈島 翻譯、賞析和詩意
《投龐少尹》
閉戶息機搔白首,
中庭一樹有清陰。
年年不改風塵趣,
日日轉多泉石心。
病起望山臺上立,
覺來聽雨燭前吟。
龐公相識元和歲,
眷分依依直至今。
中文譯文:
痛苦無休閉門思考,憂慮令我白了頭。
中庭靜靜一樹蔭,清爽的氛圍讓人倚靠。
歲月更迭不改變我的興趣,日復一日心中如石泉。
病勢稍起望山巔,覺悟時聽雨燭光前吟。
與龐公相識在元和年,依然眷戀直至今。
詩意和賞析:
這首詩是賈島以豪邁、坦然的心態表達自己的無求無欲的生活態度。詩中描述了自己獨處閉門思考的場景,抒發了自己因憂慮而白發蒼蒼的心情。與此同時,詩人也透過中庭一樹的清陰,映射出自己心中的清涼。年復一年,賈島的興趣不變,心境如同泉水一般澄明。
在病發時,賈島登上山巔望遠,在自然的環繞中覺悟,聽著雨聲,在燭光下吟唱。這一段描寫的是詩人在臨近死亡時的心境,他通過傾聽大自然的聲音,找到了內心的安寧和超脫。
最后兩句表達了賈島與龐少尹相識的年月久遠,他們之間的情感依然存在,并且一直延續到現在。整首詩表達了作者對自然的敬仰和人與人之間的情感紐帶的思考和領悟。
“眷分依依直至今”全詩拼音讀音對照參考
tóu páng shǎo yǐn
投龐少尹
bì hù xī jī sāo bái shǒu, zhōng tíng yī shù yǒu qīng yīn.
閉戶息機搔白首,中庭一樹有清陰。
nián nián bù gǎi fēng chén qù,
年年不改風塵趣,
rì rì zhuǎn duō quán shí xīn.
日日轉多泉石心。
bìng qǐ wàng shān tái shàng lì, jué lái tīng yǔ zhú qián yín.
病起望山臺上立,覺來聽雨燭前吟。
páng gōng xiāng shí yuán hé suì, juàn fēn yī yī zhí zhì jīn.
龐公相識元和歲,眷分依依直至今。
“眷分依依直至今”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。