“他人丘壟似天山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“他人丘壟似天山”全詩
侯印不聞封李廣,他人丘壟似天山。
分類:
作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
《傷溫德彝(一作傷邊將)》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意
傷溫德彝(一作傷邊將)
昔年戎虜犯榆關,
一敗龍城匹馬還。
侯印不聞封李廣,
他人丘壟似天山。
譯文:
往昔戰虜犯榆關,
一次敗績龍城還。
侯印未得封李廣,
他人的土丘像天山。
詩意:
這首詩揭示了歷史上的一位將領溫德彝失利后的悲憤情緒。他在榆關一戰中被敵人打敗,只能孤身逃回龍城,失去了征戰的機會。他希望被擁有封地的功臣李廣一樣得到封賞,但卻沒有得到授予侯爵的榮耀。他將他原本屬于自己的一片土地看作如同天山般高大,而自己卻無法占據其中。
賞析:
這首詩詞以戰爭為背景,展現了一個將領的挫敗感和失落感。詩人溫庭筠通過表達溫德彝的憤怒和失望,暗示了社會不公和領導不公的現象。盡管他戰勝了彪炳而出的敵人,但其功勞卻被忽視,沒有得到應有的回報。詩人通過描寫天山的壯麗和自己所處的丘壟的平凡,展示了溫德彝內心的豪邁和無奈之情。整首詩給人一種悲壯的感覺,強烈地表達了溫德彝對事業失敗和機會失去的痛心和憤懣。
“他人丘壟似天山”全詩拼音讀音對照參考
shāng wēn dé yí yī zuò shāng biān jiāng
傷溫德彝(一作傷邊將)
xī nián róng lǔ fàn yú guān, yī bài lóng chéng pǐ mǎ hái.
昔年戎虜犯榆關,一敗龍城匹馬還。
hóu yìn bù wén fēng lǐ guǎng, tā rén qiū lǒng shì tiān shān.
侯印不聞封李廣,他人丘壟似天山。
“他人丘壟似天山”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。