“不見河濁時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不見河濁時”全詩
征人不飲馬,再拜祝馮夷。
從今億萬歲,不見河濁時。
分類:
作者簡介(劉駕)
劉駕,唐(約公元八六七年前后在世)字司南,江東人。生卒年均不詳,約唐懿宗咸通中前后在世。與曹鄴友善,俱工古風。鄴先及第,不忍先歸,待于長安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同歸越中。時國家承平,獻樂府十章,帝甚悅。累歷達官,終國子博士。其詩敢于抨擊統治階級的腐化昏庸,能夠反映民間疾苦。辛文房稱其“詩多比興含蓄,體無定規,興盡即止,為時所宗。”(《唐才子傳》卷七)其詩較有社會內容,如《反賈客樂》反映農民疾苦,《有感》抨擊邊將腐化,《棄婦》表現對被遺棄婦女的同情,都是晚唐較好的作品。《直齋書錄解題》著錄有詩集一卷,《全唐詩》錄存其詩六十八首,編為一卷。事跡見其《唐樂府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子傳》卷七。《全唐詩》錄存其詩六十八首,編為一卷。
《唐樂府十首·祝河水》劉駕 翻譯、賞析和詩意
譯文:
河水清澈明亮,照見遠處的樹枝。
征人不再飲馬,再次向馮夷祝賀。
從今以后億萬歲,再也不見河水渾濁時。
詩意:
這首詩表達了作者對河水清澈透明的祝福和贊美。作者希望河水一直保持清澈,旅人再也不用擔心飲用河水。并且希望河水的清澈猶如馮夷的身份一樣長久流傳下去。
賞析:
這首詩以描繪河水為主題,展現了作者對純凈、清澈的向往和祝福。通過唐代的樂府體裁,言辭簡練,意境鮮明。整首詩語言簡潔,情感真摯,給人一種清新、明亮的感覺。作者巧妙地將清澈的河水與馮夷相比,進一步強調了對河水的祝愿,意味深長。讀者讀完這首詩后,也會像作者一樣希望河水能一直保持清澈,帶給人們純潔美好的感受。
“不見河濁時”全詩拼音讀音對照參考
táng yuè fǔ shí shǒu zhù hé shuǐ
唐樂府十首·祝河水
hé shuǐ qīng mí mí, zhào jiàn yuǎn shù zhī.
河水清瀰瀰,照見遠樹枝。
zhēng rén bù yìn mǎ, zài bài zhù féng yí.
征人不飲馬,再拜祝馮夷。
cóng jīn yì wàn suì, bú jiàn hé zhuó shí.
從今億萬歲,不見河濁時。
“不見河濁時”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。