• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “共說海棠花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    共說海棠花”出自唐代李頻的《蜀中逢友人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gòng shuō hǎi táng huā,詩句平仄:仄平仄平平。

    “共說海棠花”全詩

    《蜀中逢友人》
    自古有行役,誰人免別家。
    相歡猶陌上,一醉任天涯。
    積疊山藏蜀,潺湲水繞巴。
    他年復何處,共說海棠花

    分類:

    作者簡介(李頻)

    李頻頭像

    李頻(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐壽昌長汀源人(今建德李家鎮)葬于永樂(今李家),唐代后期詩人。幼讀詩書,博覽強記,領悟頗多。壽昌縣令 穆君 游靈棲洞,即景吟詩:“一徑入雙崖,初疑有幾家。行窮人不見,坐久日空斜”。得此四句后稍頓未續。時李頻從行,續吟:“石上生靈筍,池中落異花。終須結茅屋,到此學餐霞。”穆君大為贊賞。但此詩根據史學家考證是李頻本人所作。

    《蜀中逢友人》李頻 翻譯、賞析和詩意

    《蜀中逢友人》譯文:
    自古以來,有行役的人,誰能不離開家鄉。相逢歡聚還是在陌生的地方,隨便喝個醉,隨遇而安。積疊的山脈護衛著蜀地,潺潺的水繞過巴地。將來在哪里相聚,一起賞析海棠花?

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了詩人在蜀地逢友的情景。詩人感嘆自古以來行軍打仗的人無不離開家鄉,然而他們仍有機會在陌生的地方相逢歡聚。詩人喝酒后的心情隨遇而安,不計較未來的歸宿。蜀地的山巒疊嶂,山脈將蜀地環繞護衛,而水流潺潺繞過巴地。最后詩人向友人問道,將來我們將在哪里再次相聚,賞析美麗的海棠花。

    這首詩體現了詩人在流亡他鄉時的心情,雖然離開了家鄉,但在陌生的地方也能與友人相聚,喝酒暢談,忘卻身世。詩中描繪的蜀地山水景色,表達了詩人對鄉土的眷戀和思念。最后一句關于海棠花的問題,象征著友人之間的情感紐帶,彰顯詩人對友誼的珍視和對未來重逢的期盼。整首詩簡潔明快,表達了詩人對友誼、鄉土和自由的思考和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “共說海棠花”全詩拼音讀音對照參考

    shǔ zhōng féng yǒu rén
    蜀中逢友人

    zì gǔ yǒu xíng yì, shuí rén miǎn bié jiā.
    自古有行役,誰人免別家。
    xiāng huān yóu mò shàng, yī zuì rèn tiān yá.
    相歡猶陌上,一醉任天涯。
    jī dié shān cáng shǔ, chán yuán shuǐ rào bā.
    積疊山藏蜀,潺湲水繞巴。
    tā nián fù hé chǔ, gòng shuō hǎi táng huā.
    他年復何處,共說海棠花。

    “共說海棠花”平仄韻腳

    拼音:gòng shuō hǎi táng huā
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “共說海棠花”的相關詩句

    “共說海棠花”的關聯詩句

    網友評論

    * “共說海棠花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“共說海棠花”出自李頻的 《蜀中逢友人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品