“江梅冷艷酒清光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江梅冷艷酒清光”全詩
無限柳條多少雪,一將春恨付劉郎。
作者簡介(李郢)
李郢,字楚望,長安人。大中十年,第進士,官終侍御史。詩作多寫景狀物,風格以老練沉郁為主。代表作有《南池》、《陽羨春歌》、《茶山貢焙歌》、《園居》、《中元夜》、《晚泊松江驛》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《畫鼓》、《曉井》等,其中以《南池》流傳最廣。
《醉送》李郢 翻譯、賞析和詩意
醉送
江梅冷艷酒清光,
急拍繁弦醉畫堂。
無限柳條多少雪,
一將春恨付劉郎。
譯文:
酒杯中的江梅清寒艷麗,
琴弦急促地奏響,讓人沉醉于畫堂之中。
無盡的柳條上掛滿了多少雪花,
我將春日的悲傷交托給了劉郎。
詩意:
《醉送》是一首唐代詩人李郢創作的詩歌,通過描繪江梅的美麗與清寒、琴弦的急促奏響來表達作者的醉意和憂傷之情。詩中的江梅冷艷而酒清明亮,與急拍的繁弦形成了對比,讓讀者感受到了作者醉酒后的情感沖動。無盡的柳條上掛滿了雪花,暗示了作者心中的春日憂傷。最后一句"一將春恨付劉郎"表達了作者將春日的悲傷歸結于劉郎,突出了詩中的情感托付和寄托。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言和醉人的意境刻畫了作者的醉意和春日的憂傷。通過江梅和琴弦等形象的描繪,以及雪花的隱喻,賦予了整首詩情感和意境的層次。詩中的情感流露自然而又深沉,給人以一種超越現實的醉意和憂傷的體驗。讀者可以在詩中感受到作者內心的紛亂和迷離,與之共醉、共感,產生心靈的共鳴。整首詩雖言簡意賅,但蘊含著濃郁的情感和意境,給人以思考和悟道的啟示。
“江梅冷艷酒清光”全詩拼音讀音對照參考
zuì sòng
醉送
jiāng méi lěng yàn jiǔ qīng guāng, jí pāi fán xián zuì huà táng.
江梅冷艷酒清光,急拍繁弦醉畫堂。
wú xiàn liǔ tiáo duō shǎo xuě, yī jiāng chūn hèn fù liú láng.
無限柳條多少雪,一將春恨付劉郎。
“江梅冷艷酒清光”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。