• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “咫尺流不回”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    咫尺流不回”出自唐代曹鄴的《代班姬》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhǐ chǐ liú bù huí,詩句平仄:仄仄平仄平。

    “咫尺流不回”全詩

    《代班姬》
    寵極多妒容,乘車上金階。
    欻然趙飛燕,不語到日西。
    手把菖蒲花,君王喚不來。
    常嫌鬢蟬重,乞人白玉釵。
    君心無定波,咫尺流不回
    后宮門不掩,每夜黃鳥啼。
    買得千金賦,花顏已如灰。

    分類:

    作者簡介(曹鄴)

    曹鄴,字鄴之,桂州(桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、于濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。

    《代班姬》曹鄴 翻譯、賞析和詩意

    《代班姬》是唐代曹鄴所作的一首詩。詩中描繪了寵愛之深引發的嫉妒,以及宮廷中的孤獨和無奈。

    詩詞中的“乘車上金階”形容班姬受寵至極,被皇帝親自抬上金階。接著,詩中出現了趙飛燕的形象,據說是班姬的名字,她沉默不語,直到太陽西斜。

    接下來,詩中提到班姬手中抓著菖蒲花,菖蒲花在古代象征寵愛,這里表示她希望皇帝召喚她,然而皇帝卻沒有理會。班姬反復感嘆自己的苦惱,希望向他人借用一根白色的玉釵,以解除自己的煩憂。

    詩的最后部分,詩人寫到皇帝的心思無定,無法回應班姬的請求。宮門常常敞開著,不需掩閉,每夜黃鳥哭叫。班姬曾為皇帝購買過貴重的賦詩,但如今她的容貌已經失去鮮艷,如同灰燼。

    整首詩抒發了班姬面對宮廷生活的孤獨和無助,她深愛著皇帝,卻無法得到他的關注和回應。詩人通過描繪班姬的心情和與宮廷的對比,表達了深深的悲涼和無奈。這首詩詞以細膩的筆觸、深情的言辭和獨特的視角,展現了宮廷生活的艱辛和女性的深情苦悶。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “咫尺流不回”全詩拼音讀音對照參考

    dài bān jī
    代班姬

    chǒng jí duō dù róng, chéng chē shàng jīn jiē.
    寵極多妒容,乘車上金階。
    chuā rán zhào fēi yàn, bù yǔ dào rì xī.
    欻然趙飛燕,不語到日西。
    shǒu bà chāng pú huā, jūn wáng huàn bù lái.
    手把菖蒲花,君王喚不來。
    cháng xián bìn chán zhòng, qǐ rén bái yù chāi.
    常嫌鬢蟬重,乞人白玉釵。
    jūn xīn wú dìng bō, zhǐ chǐ liú bù huí.
    君心無定波,咫尺流不回。
    hòu gōng mén bù yǎn, měi yè huáng niǎo tí.
    后宮門不掩,每夜黃鳥啼。
    mǎi dé qiān jīn fù, huā yán yǐ rú huī.
    買得千金賦,花顏已如灰。

    “咫尺流不回”平仄韻腳

    拼音:zhǐ chǐ liú bù huí
    平仄:仄仄平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “咫尺流不回”的相關詩句

    “咫尺流不回”的關聯詩句

    網友評論

    * “咫尺流不回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“咫尺流不回”出自曹鄴的 《代班姬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品