“千里仁風一扇清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千里仁風一扇清”出自唐代高湘的《和李尚書命妓餞崔侍御》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiān lǐ rén fēng yī shàn qīng,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“千里仁風一扇清”全詩
《和李尚書命妓餞崔侍御》
謝安春渚餞袁宏,千里仁風一扇清。
歌黛慘時方酩酊,不知公子重飛觥。
歌黛慘時方酩酊,不知公子重飛觥。
分類:
《和李尚書命妓餞崔侍御》高湘 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
與李尚書的妓女一起餞行崔侍御
謝安在春天的渚邊款待袁宏,
千里仁風清風吹拂著。
暢飲歌唱的時候,紅顏黯淡,昏昏沉沉,
我不知道公子有多么重視觥籌。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人高湘的作品,題詞是和李尚書一起命令妓女餞行崔侍御。詩人以春天的景色為背景,通過描繪謝安餞行袁宏的場景來表達自己的情感和思考。
首先,詩中提到的謝安、袁宏和李尚書都是唐代的重要人物。謝安是唐高宗時期的宰相,他在春天的渚邊款待袁宏,彰顯了他的雅量和風度。袁宏是一位仁風正氣的人,千里仁風吹拂著他,表達了他在民眾中的良好口碑。李尚書是詩人的朋友,在這個場合下也起到了重要的作用。
其次,詩人通過描繪暢飲歌唱的情景,展示了公子萬事都看得開的境界。詩中提到了紅顏黯淡、昏昏沉沉,這既可以理解為詩人在這個場合上的不在狀態,也可以理解為公子心境的轉變。詩人雖然參與了這樣一場熱鬧的飲宴,卻對公子的心思和情感狀態產生了疑問,不知道公子是否重視觥籌(即酒杯和飲酒的樂趣)。
整首詩以春天的景色為背景,通過描繪袁宏的仁風、公子的心境轉變來表達了詩人的情感和思考。通過詩人對公子的心思的揣摩和疑問,詩中寄托了對人生和人情的思考,表達了詩人對于人與人之間的關系和社交場合的思考。
“千里仁風一扇清”全詩拼音讀音對照參考
hé lǐ shàng shū mìng jì jiàn cuī shì yù
和李尚書命妓餞崔侍御
xiè ān chūn zhǔ jiàn yuán hóng, qiān lǐ rén fēng yī shàn qīng.
謝安春渚餞袁宏,千里仁風一扇清。
gē dài cǎn shí fāng mǐng dǐng, bù zhī gōng zǐ zhòng fēi gōng.
歌黛慘時方酩酊,不知公子重飛觥。
“千里仁風一扇清”平仄韻腳
拼音:qiān lǐ rén fēng yī shàn qīng
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“千里仁風一扇清”的相關詩句
“千里仁風一扇清”的關聯詩句
網友評論
* “千里仁風一扇清”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“千里仁風一扇清”出自高湘的 《和李尚書命妓餞崔侍御》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。