• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “乍吞忠梗沒滄浪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    乍吞忠梗沒滄浪”出自唐代汪遵的《屈祠》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhà tūn zhōng gěng méi cāng láng,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “乍吞忠梗沒滄浪”全詩

    《屈祠》
    不肯迂回入醉鄉,乍吞忠梗沒滄浪
    至今祠畔猿啼月,了了猶疑恨楚王。

    分類:

    作者簡介(汪遵)

    (全唐詩云:一作王遵)(約公元八七七年前后在世),字不詳,宣州涇縣人(唐詩紀事作宣城人。此從唐才子傳)。生卒年均不詳,約唐僖宗乾符中前后在世。初為小吏。家貧,借人書,晝夜苦讀。工為絕詩。與許棠同鄉。棠在京師,偶送客至灞、浐間,忽遇遵于途,行李索然。詢其因何事來京,遵答以來就貢。棠怒斥之曰:“小吏不忖,而欲與棠同研席乎”?甚侮慢之。咸通七年,(公元八六六年)擢進士第。后五年,棠始亦及第。遵詩有集《唐才子傳》傳世。他的詩絕大部分是懷古詩,有的是對歷史上卓越人物的歌頌;有的是借歷史人物的遭遇來抒發自己懷才不遇的情緒;有的是歌頌歷史上的興亡故事來警告當時的統治者;有的直接反映當時的現實生活,這些詩都有一定的思想意義。寄托了對現實生活的深沉感慨。

    《屈祠》汪遵 翻譯、賞析和詩意

    《屈祠》是唐代汪遵創作的一首詩詞,描寫了楚國著名忠臣屈原的境況和其與楚王的恩怨爭議。

    詩詞的中文譯文為:
    不肯繞道進入醉鄉,
    突然吞下了心中的憤懣。
    至今在祠堂的旁邊,猿猴在月光下啼叫,
    清晰地表達著對楚王的怨恨。

    詩詞通過描繪祠堂的情景,表達了屈原忠誠的品質和對楚王的怨恨。首先,詩中提到屈原“不肯迂回入醉鄉”,指的是屈原不愿意沉溺于享樂的生活,而是被忠誠的情感所驅使。然后,詩句“乍吞忠梗沒滄浪”,描述了屈原暗中消化自己內心的憤懣和憤怒,沒有將之公之于眾。接著,詩句提到“祠畔猿啼月”,猿猴在祠堂旁邊啼叫,寓意屈原忠臣的形象猶如猿猴,永遠表達著對楚王的怨恨。最后,詩句“了了猶疑恨楚王”,表達了屈原對楚王的怨恨沒有消散,依然存在且無法釋懷。

    整首詩以簡潔明快的語言,表達了忠誠于國家和民族的情感,同時也展示了屈原作為忠臣的堅定和對楚王的不滿。通過描繪祠堂和猿猴的情景,詩中蘊含了濃厚的民族情感和對英烈的敬仰之情。該詩在唐代被廣泛傳誦,成為人們對屈原忠誠精神的贊美和緬懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “乍吞忠梗沒滄浪”全詩拼音讀音對照參考

    qū cí
    屈祠

    bù kěn yū huí rù zuì xiāng, zhà tūn zhōng gěng méi cāng láng.
    不肯迂回入醉鄉,乍吞忠梗沒滄浪。
    zhì jīn cí pàn yuán tí yuè, liǎo liǎo yóu yí hèn chǔ wáng.
    至今祠畔猿啼月,了了猶疑恨楚王。

    “乍吞忠梗沒滄浪”平仄韻腳

    拼音:zhà tūn zhōng gěng méi cāng láng
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “乍吞忠梗沒滄浪”的相關詩句

    “乍吞忠梗沒滄浪”的關聯詩句

    網友評論

    * “乍吞忠梗沒滄浪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“乍吞忠梗沒滄浪”出自汪遵的 《屈祠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品