“烈燒飛荒野”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“烈燒飛荒野”全詩
云藏李白墓,苔暗謝公詩。
烈燒飛荒野,棲鳧宿廣陂。
東來與西去,皆是不閑時。
分類:
《宿青山館》許棠 翻譯、賞析和詩意
《宿青山館》是唐代詩人許棠創作的一首詩。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
宿青山館
下馬青山下,無言有所思。
云藏李白墓,苔暗謝公詩。
烈燒飛荒野,棲鳧宿廣陂。
東來與西去,皆是不閑時。
中文譯文:
在青山下下馬,無言卻有所思。
云遮掩著李白的墓,苔蘚覆蓋謝公的詩。
熊熊烈火燃燒著荒野,鳳凰棲息廣陂湖。
東行和西去,都是忙碌的時刻。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人在青山館中的夜晚景象,表達了詩人內心的思考和感慨。
首句“下馬青山下,無言有所思。”以“下馬青山下”作開頭,給人一種歸隱山林的感覺。接著詩人用“無言有所思”來表達自己的思索,暗示詩人內心的冥想與深思。
接下來的兩句“云藏李白墓,苔暗謝公詩。”以李白和謝公作為形象化的象征,表達了詩人對于歷代文人的致敬之情和對他們作品的敬仰之意。
接下來的兩句“烈燒飛荒野,棲鳧宿廣陂。”描繪了一幅烈火燃燒著荒野、鳳凰棲息在廣陂湖的畫面。通過對大自然景色的描繪,表達了詩人對于世事變遷和生命流動的感慨。
最后兩句“東來與西去,皆是不閑時。”人們東行和西去,都是在忙碌奔波的時刻。這句話用來暗示忙碌的現實生活,以對比凸顯詩人在青山館中靜心思索的情景。
整首詩情感平和,通過對大自然與人世的描繪,抒發了詩人對于現實生活的思考和對過去文人的敬仰之情。展示了唐代詩人獨特的精神內核和內心世界。
“烈燒飛荒野”全詩拼音讀音對照參考
sù qīng shān guǎn
宿青山館
xià mǎ qīng shān xià, wú yán yǒu suǒ sī.
下馬青山下,無言有所思。
yún cáng lǐ bái mù, tái àn xiè gōng shī.
云藏李白墓,苔暗謝公詩。
liè shāo fēi huāng yě, qī fú sù guǎng bēi.
烈燒飛荒野,棲鳧宿廣陂。
dōng lái yǔ xī qù, jiē shì bù xián shí.
東來與西去,皆是不閑時。
“烈燒飛荒野”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。