“心寒怯夜清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心寒怯夜清”全詩
眼暗憐晨慘,心寒怯夜清。
妻仍嫌酒癖,醫只禁詩情。
應被高人笑,憂身不似名。
分類:
作者簡介(皮日休)

皮日休,字襲美,一字逸少,生于公元834至839年間,卒于公元902年以后。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。咸通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗后不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。
《又寄次前韻》皮日休 翻譯、賞析和詩意
又寄次前韻
病根冬養得,春到一時生。
眼暗憐晨慘,心寒怯夜清。
妻仍嫌酒癖,醫只禁詩情。
應被高人笑,憂身不似名。
詩意:這首詩是皮日休在唐代寫的,詩人通過自述自己的身體不佳之處表達了一種無法擺脫困境的心情。他說他的病根冬天得到了養治,但春天來了,病又復發。他的眼睛暗淡,晨光顯得凄涼;他的心靈感到冰寒,不敢面對夜晚的孤獨。他的妻子仍然嫌棄他喜歡酒,醫生卻禁止他表達自己的情感。他擔心自己會受到高人的嘲笑,因為他的憂慮和身體狀態與他的名聲不符。
賞析:這首詩充滿了對生活困境的無奈和痛苦。詩人用病根的隱喻來描述自己的身體狀況,表現出他對疾病的無法解脫之感。詩中的眼暗和心寒暗示著他對世界和內心的絕望。他的妻子嫌棄他喜歡酒,而醫生卻禁止他表達情感,這使他感到非常困擾。詩人還擔心自己會因為身體狀況和憂慮而遭到高人的嘲笑,這表明他對他人的評價和社會地位的關注。
這首詩通過真實的描寫和細膩的表達,展現了詩人內心的苦悶和無奈。他通過寫詩來宣泄自己的情感,卻受到了周圍人的誤解和遭遇到了身體的限制,這使得他的困境更加深重。整首詩以寫實的手法表達了詩人的痛苦和對困境的無奈,展現了生活的艱辛和不完美之處。
“心寒怯夜清”全詩拼音讀音對照參考
yòu jì cì qián yùn
又寄次前韻
bìng gēn dōng yǎng dé, chūn dào yī shí shēng.
病根冬養得,春到一時生。
yǎn àn lián chén cǎn, xīn hán qiè yè qīng.
眼暗憐晨慘,心寒怯夜清。
qī réng xián jiǔ pǐ, yī zhǐ jìn shī qíng.
妻仍嫌酒癖,醫只禁詩情。
yīng bèi gāo rén xiào, yōu shēn bù shì míng.
應被高人笑,憂身不似名。
“心寒怯夜清”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。