“二百年來霸王業”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“二百年來霸王業”全詩
廢路塌平殘瓦礫,破墳耕出爛圖書。
綠莎滿縣年荒后,白鳥盈溪雨霽初。
二百年來霸王業,可知今日是丘墟。
分類:
作者簡介(皮日休)

皮日休,字襲美,一字逸少,生于公元834至839年間,卒于公元902年以后。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。咸通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗后不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。
《南陽》皮日休 翻譯、賞析和詩意
《南陽》
昆陽王氣已蕭疏,
依舊山河捧帝居。
廢路塌平殘瓦礫,
破墳耕出爛圖書。
綠莎滿縣年荒后,
白鳥盈溪雨霽初。
二百年來霸王業,
可知今日是丘墟。
中文譯文:
南陽王的氣勢已經消弱,
但山河依舊持有帝王的位置。
廢棄的路途已經坍塌,
破碎的墓冢上耕出了爛書籍。
郡縣上長滿了青草,
多年的荒廢后,白鳥滿溪,
雨后天晴時白鳥滿溪的景象。
歷經兩百年的霸王業,
如今只有丘墟的痕跡。
詩意和賞析:
本詩以昆陽王為題材,描繪了南陽的景象和它背后的歷史變遷。詩人皮日休通過描寫廢棄的路途、破碎的墓冢和耕出的爛書籍,展現了南陽的衰敗和荒涼。另一方面,詩中的山河依舊捧持帝王,白鳥滿溪的景象以及提到的霸王業,暗示了南陽曾經輝煌的歷史。
整首詩短小卻意蘊深刻。它通過具象的描寫,呈現了一個曾經繁華但如今衰敗的南陽,反映了唐代社會的動蕩和變遷。詩中的廢路和破墳,以及耕出的爛書籍,表達了一種文化的沉淪和遺失,給人以深深的隱憂。
最后兩句詩通過提到能霸持兩百年的霸王業,強調南陽的歷史和文化底蘊。盡管南陽已經蕭條,但歷史使之獨一無二。整首詩在簡短的幾句中將南陽的興衰展現得淋漓盡致,具有較強的藝術感染力。
“二百年來霸王業”全詩拼音讀音對照參考
nán yáng
南陽
kūn yáng wáng qì yǐ xiāo shū, yī jiù shān hé pěng dì jū.
昆陽王氣已蕭疏,依舊山河捧帝居。
fèi lù tā píng cán wǎ lì,
廢路塌平殘瓦礫,
pò fén gēng chū làn tú shū.
破墳耕出爛圖書。
lǜ shā mǎn xiàn nián huāng hòu, bái niǎo yíng xī yǔ jì chū.
綠莎滿縣年荒后,白鳥盈溪雨霽初。
èr bǎi nián lái bà wáng yè, kě zhī jīn rì shì qiū xū.
二百年來霸王業,可知今日是丘墟。
“二百年來霸王業”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。