“一炷濃香養病酲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一炷濃香養病酲”全詩
何事晚來還欲飲,隔墻聞賣蛤蜊聲。
分類:
作者簡介(皮日休)

皮日休,字襲美,一字逸少,生于公元834至839年間,卒于公元902年以后。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。咸通八年(867)進士及第,在唐時歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗后不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。
《酒病偶作》皮日休 翻譯、賞析和詩意
《酒病偶作》是唐代詩人皮日休的作品。該詩表達了詩人在病中對酒的迷戀和對生活的向往。
詩中描述了陽光下郁郁蔥蔥的林木,林木的茂盛遮住了陽光,使陽光變得更加柔和。詩人以此來形容自己醉酒后的狀態,由于病情,他經常用香燭來調養自己,直到香燭燒完。晚上到了,他聽到了街上賣蛤蜊的聲音,這讓他想起了朋友和閑暇時喝酒聚會的場景,因此他又想再喝上一杯。
這首詩詞將寧靜優美的自然景色與詩人的內心世界相結合,表達了詩人對美好生活的向往和對歡樂的渴望。即使在病痛的折磨下,他仍然無法擺脫對酒的迷戀和對快樂的追求。
詩人皮日休是唐代中期的文人,他以詩才出眾而聞名。他的作品多以描繪自然景觀和人情世態為主題,詩風清新,意境深遠。這首詩詞以簡練的語言抒發了詩人內心的情感,展現了他純美的詩意和對世俗生活的熱愛。
“一炷濃香養病酲”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ bìng ǒu zuò
酒病偶作
yù lín bù zhàng zhòu zhē míng, yī zhù nóng xiāng yǎng bìng chéng.
郁林步障晝遮明,一炷濃香養病酲。
hé shì wǎn lái huán yù yǐn, gé qiáng wén mài gé lí shēng.
何事晚來還欲飲,隔墻聞賣蛤蜊聲。
“一炷濃香養病酲”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。