“秋潮未曾沒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋潮未曾沒”全詩
坡阤坐鰲背,散漫垂龍發。
持竿從掩霧,置酒復待月。
即此放神情,何勞適吳越。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《奉和襲美添漁具五篇·釣磯》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
釣磯
白云的根尚在水中,秋天的川流還未干涸。
我坐在懸垂的鰲背上,散著長長的魚線。
我隨著霧氣捧著魚竿,舉杯等待著月亮。
放松心情就在此刻,不必遠赴吳越之地。
詩詞的中文譯文:
揀得白云根,秋潮未曾沒。
坡阤坐鰲背,散漫垂龍發。
持竿從掩霧,置酒復待月。
即此放神情,何勞適吳越。
詩意和賞析:
這首詩以寫釣魚為題,通過描繪釣魚的情境和心境,表達了詩人對自然的熱愛和對閑逸生活的追求。
詩中以揀得白云根、秋潮未曾沒來形容自然景物,顯示了秋天溫馨宜人的景象。詩人將自己坐在釣魚的鰲背上,將魚線放松散漫,形象地描繪出釣魚者的姿態和情致。而掩霧和月光的描繪,則更加凸顯了詩人對自然的情感體驗與陶冶。
整首詩以寫景手法為主,通過描繪自然景物和描繪釣魚者心境相結合,展現了作者追求寧靜自然、寄情于釣魚的生活態度。讀者在賞析中可以聯想到詩人尋求的寧靜與平和,以及對自然美的感悟和追求。這首詩的語言簡練而意境深遠,給人一種心曠神怡的感受。
“秋潮未曾沒”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé xí měi tiān yú jù wǔ piān diào jī
奉和襲美添漁具五篇·釣磯
jiǎn dé bái yún gēn, qiū cháo wèi zēng méi.
揀得白云根,秋潮未曾沒。
pō zhì zuò áo bèi, sǎn màn chuí lóng fā.
坡阤坐鰲背,散漫垂龍發。
chí gān cóng yǎn wù, zhì jiǔ fù dài yuè.
持竿從掩霧,置酒復待月。
jí cǐ fàng shén qíng, hé láo shì wú yuè.
即此放神情,何勞適吳越。
“秋潮未曾沒”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。