“恰莫持千萬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恰莫持千萬”全詩
近來簪珥重,無可上高臺。
平分從滿篋,醉擲任成堆。
恰莫持千萬,明明買禍胎。
分類: 黃金
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《黃金二首》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
《黃金二首》
自古黃金貴,猶沽駿與才。
近來簪珥重,無可上高臺。
平分從滿篋,醉擲任成堆。
恰莫持千萬,明明買禍胎。
譯文:
自古以來黃金一直被視為貴重之物,甚至可以與美好的馬匹和才華相媲美。
近來,佩戴珠寶的負擔變得沉重,已經無法再向高臺上升。
將黃金平分放置在滿滿的箱子里,醉心地將其亂扔而形成堆。
恰好不要持有千萬金錢,因為這會明顯帶來禍胎。
詩意和賞析:
這首詩直接表達了黃金的珍貴程度。詩人通過對黃金的描述,突出了其和其他貴重物品以及才華的同等價值。然而,詩人也提到了佩戴珠寶的負擔變得沉重,無法再上升到高臺。這可能是一個暗示,即財富和權力的追求可能會失去它原本的意義,并帶來更多的麻煩和不幸。整首詩用簡潔的語言表達了對財富和黃金的深思,引發了讀者對物質與精神價值之間的關系的思考。
“恰莫持千萬”全詩拼音讀音對照參考
huáng jīn èr shǒu
黃金二首
zì gǔ huáng jīn guì, yóu gū jùn yǔ cái.
自古黃金貴,猶沽駿與才。
jìn lái zān ěr zhòng, wú kě shàng gāo tái.
近來簪珥重,無可上高臺。
píng fēn cóng mǎn qiè, zuì zhì rèn chéng duī.
平分從滿篋,醉擲任成堆。
qià mò chí qiān wàn, míng míng mǎi huò tāi.
恰莫持千萬,明明買禍胎。
“恰莫持千萬”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。