“大堤春日暮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大堤春日暮”出自唐代陸龜蒙的《大堤》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dà dī chūn rì mù,詩句平仄:仄平平仄仄。
“大堤春日暮”全詩
《大堤》
大堤春日暮,驄馬解鏤衢。
請君留上客,容妾薦雕胡。
請君留上客,容妾薦雕胡。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《大堤》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
《大堤》是唐代詩人陸龜蒙所作的一首詩詞。這首詩描繪了春日黃昏時一位驅車游玩于大堤之上并邀請朋友共度時光的情景。
詩詞的中文譯文如下:
大堤春日暮,
夕陽映大堤。
驄馬解鏤衢,
佩掛長纓垂。
請君留上客,
共賞晚霞滋。
容妾薦雕胡,
相伴賞青疏。
詩詞通過描繪大堤春日黃昏時的景色,展現了一幅寧靜優美的畫面。夕陽映照在大堤上,圍繞著金色的光輝,給人一種溫暖和寧祥的感覺。驄馬正解放鏤衢(鏤衢,車輪間的蹄鐵聲),表明詩人停下車來,欣賞大堤上的美景。詩中的請君留上客,表示詩人意欲邀請朋友一同停留在大堤上,共賞晚霞,感受大自然的美。最后一句容妾薦雕胡,是詩人表示自己愿意以美景相伴,為朋友提供陪伴和享樂的意思。
整首詩詞以婉約的筆觸描繪自然景色,并通過邀請朋友一同觀賞美景,表達了對友情和人際交往的渴望。詩中運用了豐富的意象,如夕陽映大堤、驄馬解鏤衢等,給人以清新婉約的感受。整首詩詞旨在表現作者內心的情感和對美好時刻的渴望,同時也抒發了對友情和陪伴的向往和珍視。
“大堤春日暮”全詩拼音讀音對照參考
dà dī
大堤
dà dī chūn rì mù, cōng mǎ jiě lòu qú.
大堤春日暮,驄馬解鏤衢。
qǐng jūn liú shàng kè, róng qiè jiàn diāo hú.
請君留上客,容妾薦雕胡。
“大堤春日暮”平仄韻腳
拼音:dà dī chūn rì mù
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“大堤春日暮”的相關詩句
“大堤春日暮”的關聯詩句
網友評論
* “大堤春日暮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“大堤春日暮”出自陸龜蒙的 《大堤》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。