“正被繞籬荒菊笑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“正被繞籬荒菊笑”全詩
正被繞籬荒菊笑,日斜還有白衣來。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《襲美醉中寄一壺并一絕,走筆次韻奉酬》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
襲美醉中寄一壺并一絕,走筆次韻奉酬
酒痕衣上雜莓苔,
猶憶紅螺一兩杯。
正被繞籬荒菊笑,
日斜還有白衣來。
詩詞的中文譯文:
林地藤蔓上,酒的痕跡與零落的苔蘚交織一起,
仍然記得共飲的紅螺壺一兩杯。
正在被茂盛的籬笆旁的荒花詼諧地嘲笑著,
太陽西斜時,還有一位穿著白衣的來客。
詩意:
這首詩描繪了詩人在醉酒中寄送一壺酒和一首絕句的情景。酒的痕跡與莓苔交織在一起,展示了醉后的痕跡。作者回憶起曾經與朋友共飲的美好時光,紅螺壺的容量只有一兩杯,但這一兩杯的酒足夠讓他回味無窮。荒花繞籬,詼諧地嘲笑著他,太陽已經斜下,但仍有一位穿著白衣的來客到訪,給這個場景增添了一份神秘感。
賞析:
詩中通過對酒痕和莓苔、紅螺壺以及荒花和白衣來客的描繪,巧妙地表達了詩人在酒醉后的情景和回憶。詩人以婉轉的語言描繪了飲酒后的痕跡,以及美好的回憶。荒花繞籬的形象和白衣來客的出現增加了詩歌的神秘感。整首詩寫景精細,表達深入,詩人通過細膩的描寫將酒的余韻和回憶刻畫得淋漓盡致,使讀者仿佛也能感受到其中的美妙和情感。
“正被繞籬荒菊笑”全詩拼音讀音對照參考
xí měi zuì zhōng jì yī hú bìng yī jué, zǒu bǐ cì yùn fèng chóu
襲美醉中寄一壺并一絕,走筆次韻奉酬
jiǔ hén yī shàng zá méi tái, yóu yì hóng luó yī liǎng bēi.
酒痕衣上雜莓苔,猶憶紅螺一兩杯。
zhèng bèi rào lí huāng jú xiào, rì xié hái yǒu bái yī lái.
正被繞籬荒菊笑,日斜還有白衣來。
“正被繞籬荒菊笑”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。