“應伴江鷗拒我來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應伴江鷗拒我來”出自唐代陸龜蒙的《白鷺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yīng bàn jiāng ōu jù wǒ lái,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“應伴江鷗拒我來”全詩
《白鷺》
雪然飛下立蒼苔,應伴江鷗拒我來。
見欲扁舟搖蕩去,倩君先作水云媒。
見欲扁舟搖蕩去,倩君先作水云媒。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《白鷺》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
白鷺,唐代陸龜蒙作品。
白鷺在雪中飛翔,落在蒼苔上。它應該和江鷗一起拒絕我的到來。當我看到船搖擺,我委托你作為水云媒。
詩詞中的白鷺代表著純潔和優雅,它在雪中飛翔,傳達出一種高潔的氣質。蒼苔是綠色的,代表著生命和希望。江鷗拒絕作者的到來,表達了作者內心的孤獨和失望。詩人看到搖動的船,希望通過云水(也可以理解為詩詞)來傳達心意,希望借助他人來傳遞自己的思念之情。
整首詩通過描繪自然景象和表達內心情感,展現了作者的孤獨和渴望借助外力傳達心意的內心世界。同時,詩中運用了雪、白鷺、蒼苔、江鷗和水云等意象,通過對自然景物的描寫,增強了詩詞的意境和藝術感。
整首詩詞寫景描寫精細,情感表達深入,是一首具有唐代特色的優秀作品。
“應伴江鷗拒我來”全詩拼音讀音對照參考
bái lù
白鷺
xuě rán fēi xià lì cāng tái, yīng bàn jiāng ōu jù wǒ lái.
雪然飛下立蒼苔,應伴江鷗拒我來。
jiàn yù piān zhōu yáo dàng qù, qiàn jūn xiān zuò shuǐ yún méi.
見欲扁舟搖蕩去,倩君先作水云媒。
“應伴江鷗拒我來”平仄韻腳
拼音:yīng bàn jiāng ōu jù wǒ lái
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“應伴江鷗拒我來”的相關詩句
“應伴江鷗拒我來”的關聯詩句
網友評論
* “應伴江鷗拒我來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“應伴江鷗拒我來”出自陸龜蒙的 《白鷺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。