“異鄉無限思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“異鄉無限思”出自唐代張賁的《旅泊吳門》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yì xiāng wú xiàn sī,詩句平仄:仄平平仄平。
“異鄉無限思”全詩
《旅泊吳門》
一舸吳江晚,堪憂病廣文。
鱸魚誰與伴,鷗鳥自成群。
反照縱橫水,斜空斷續云。
異鄉無限思,盡付酒醺醺。
鱸魚誰與伴,鷗鳥自成群。
反照縱橫水,斜空斷續云。
異鄉無限思,盡付酒醺醺。
分類:
《旅泊吳門》張賁 翻譯、賞析和詩意
旅泊吳門,晚上船只在吳江的水上停泊。但我因病而痛苦,無法享受廣闊的江南文化。
鱸魚無人與我作伴,只有鷗鳥自成群。它們翩翩起舞,構成美麗的景象。
水面上倒映著反射的光線,云彩在天空中交錯分布。這些景象都與我異鄉的思念和寂寞相結合。
為了忘卻病痛和思鄉之苦,我盡情地陶醉在酒中。
這首詩詞描繪了作者在吳江旅泊時的感受。作者因病而痛苦,感到孤獨和思鄉,但在美麗的自然景色和陶醉的酒中找到了一些慰藉。通過對自然景物的描寫與內心的感受相結合,表達了作者對身處異鄉的思緒和情感。
“異鄉無限思”全詩拼音讀音對照參考
lǚ pō wú mén
旅泊吳門
yī gě wú jiāng wǎn, kān yōu bìng guǎng wén.
一舸吳江晚,堪憂病廣文。
lú yú shuí yǔ bàn, ōu niǎo zì chéng qún.
鱸魚誰與伴,鷗鳥自成群。
fǎn zhào zòng héng shuǐ, xié kōng duàn xù yún.
反照縱橫水,斜空斷續云。
yì xiāng wú xiàn sī, jǐn fù jiǔ xūn xūn.
異鄉無限思,盡付酒醺醺。
“異鄉無限思”平仄韻腳
拼音:yì xiāng wú xiàn sī
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“異鄉無限思”的相關詩句
“異鄉無限思”的關聯詩句
網友評論
* “異鄉無限思”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“異鄉無限思”出自張賁的 《旅泊吳門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。