“云孤鶴獨且相親”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云孤鶴獨且相親”出自唐代張賁的《和襲美寒夜見訪》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yún gū hè dú qiě xiāng qīn,詩句平仄:平平仄平仄平平。
“云孤鶴獨且相親”全詩
《和襲美寒夜見訪》
云孤鶴獨且相親,仿效從它折角巾。
不用吳江嘆留滯,風姿俱是玉清人。
不用吳江嘆留滯,風姿俱是玉清人。
分類:
《和襲美寒夜見訪》張賁 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和襲美寒夜見訪》
云孤鶴獨且相親,
仿效從它折角巾。
不用吳江嘆留滯,
風姿俱是玉清人。
中文譯文:
寒夜里,獨自相會的是一對孤鶴和我。
我仿效孤鶴折角巾。
不需要吳江的訴說滯留的辛酸,
我和孤鶴的風姿都是玉清的人。
詩意:
這首詩描繪了一個寒夜中與孤鶴相見的景象。詩人仿效孤鶴折巾,表達了對自然的親近和對自由自在生活方式的向往。詩中的“玉清人”形容詩人和孤鶴一樣,都具有高尚的氣質和風雅的品味。
賞析:
這首詩以簡潔、明快的語言描寫了一個與孤鶴相遇的情景。孤鶴象征著自由、高潔的品質,而詩人仿效孤鶴折巾,則表達了對自由自在生活的追求。詩人不再被吳江的留滯所困擾,而在這個寒夜里與孤鶴相會,彼此分享著風姿玉清的生活態度。整首詩以簡單的短句表達了對自由自在、高尚品質生活的向往,給人一種寧靜悠遠的美感。
“云孤鶴獨且相親”全詩拼音讀音對照參考
hé xí měi hán yè jiàn fǎng
和襲美寒夜見訪
yún gū hè dú qiě xiāng qīn, fǎng xiào cóng tā zhé jiǎo jīn.
云孤鶴獨且相親,仿效從它折角巾。
bù yòng wú jiāng tàn liú zhì, fēng zī jù shì yù qīng rén.
不用吳江嘆留滯,風姿俱是玉清人。
“云孤鶴獨且相親”平仄韻腳
拼音:yún gū hè dú qiě xiāng qīn
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“云孤鶴獨且相親”的相關詩句
“云孤鶴獨且相親”的關聯詩句
網友評論
* “云孤鶴獨且相親”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云孤鶴獨且相親”出自張賁的 《和襲美寒夜見訪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。