“高飛偶滯莫悲辛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高飛偶滯莫悲辛”全詩
卻緣風雪頻相阻,只向關中待得春。
分類:
作者簡介(司空圖)

司空圖(837~908)晚唐詩人、詩論家。字表圣,自號知非子,又號耐辱居士。祖籍臨淮(今安徽泗縣東南),自幼隨家遷居河中虞鄉(今山西永濟)。唐懿宗咸通十年(869年)應試,擢進士上第,天復四年(904年),朱全忠召為禮部尚書,司空圖佯裝老朽不任事,被放還。后梁開平二年(908年),唐哀帝被弒,他絕食而死,終年七十二歲。司空圖成就主要在詩論,《二十四詩品》為不朽之作。《全唐詩》收詩三卷。
《見后雁有感》司空圖 翻譯、賞析和詩意
《見后雁有感》是唐代詩人司空圖創作的一首詩。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
笑你有時富貴如人,高飛卻時常受阻礙。
但因風雪頻繁阻隔,只能等候春天到來。
詩意:
這首詩表達了詩人對雁群的感慨和思考。詩人借雁群的遷徙比喻人生中的經歷和困境,同時也寄托了對未來的期待和希冀。詩中小巧的表達了人們在感嘆自己的命運不濟時,仍然寄托希望的情感。
賞析:
這首詩以雁群作為意象,通過描述雁群飛行中的阻礙和等待來抒發作者對于人生中遭遇困境的感受。詩中“笑爾窮通亦似人,高飛偶滯莫悲辛”一句,表達了作者對于命運變遷的淡然態度。雖然人們可能會有時富有有時貧窮,經歷飛翔的機遇和受限制的困境,但作者呼喚人們要保持一種平靜和豁達的心態,不要因為變遷而悲傷或者失望。
詩中的“緣風雪頻相阻,只向關中待得春”表達了作者對于變遷和困境的理解。冬天寒冷而阻礙,只能等待春天來臨,帶來新的機遇和希望。這種含蓄而充滿了哲理的表達,營造了一種閑適而富于生活哲學的情感,從而引發讀者對于人生境遇和自我的思考。整首詩具有簡潔的文筆和明快的節奏,使人產生一種豁然開朗的感受,讀來令人心曠神怡。
“高飛偶滯莫悲辛”全詩拼音讀音對照參考
jiàn hòu yàn yǒu gǎn
見后雁有感
xiào ěr qióng tōng yì shì rén, gāo fēi ǒu zhì mò bēi xīn.
笑爾窮通亦似人,高飛偶滯莫悲辛。
què yuán fēng xuě pín xiāng zǔ, zhǐ xiàng guān zhōng dài de chūn.
卻緣風雪頻相阻,只向關中待得春。
“高飛偶滯莫悲辛”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。