• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “晴天見朗陵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    晴天見朗陵”出自唐代張喬的《送南陵尉李頻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qíng tiān jiàn lǎng líng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “晴天見朗陵”全詩

    《送南陵尉李頻》
    重作東南尉,生涯尚似僧。
    客程淮館月,鄉思海船燈。
    晚霧看春轂,晴天見朗陵
    不應三考足,先授詔書征。

    分類:

    作者簡介(張喬)

    張喬頭像

    (生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗咸通中年進士,當時與許棠、鄭谷、張賓等東南才子稱“咸通十哲”黃巢起義時,隱居九華山以終。其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。

    《送南陵尉李頻》張喬 翻譯、賞析和詩意

    《送南陵尉李頻》詩詞的中文譯文:

    重作東南尉,
    生涯尚似僧。
    客程淮館月,
    鄉思海船燈。
    晚霧看春轂,
    晴天見朗陵。
    不應三考足,
    先授詔書征。

    詩詞的詩意和賞析:
    這首詩是唐代張喬的作品,是一首送別好友李頻的詩。詩中表達了作者深情厚誼的情感。

    第一句“重作東南尉,生涯尚似僧。”是說李頻重回東南任職,事業還是像當初他出家修行的時候一樣。

    第二句“客程淮館月,鄉思海船燈。”表達了作者因為長時間客居他鄉,所以晚上看著淮河旅館的月亮,思念起家鄉的海船上的燈火。

    第三句“晚霧看春轂,晴天見朗陵。”通過描寫晚上的霧氣中可見到春運歸來的馬車,以及晴天時可見到朗陵的山頭,展現了作者對李頻聚散離合的思念之情。

    最后的兩句“不應三考足,先授詔書征。”表達了作者對李頻不應該只是通過三次的考試來評判他,而是應該在李頻的事業中給予他更高的評價和支持,并送上皇帝的詔書,讓他繼續為國盡責。

    整首詩表達了作者對李頻的深情告別和祝福,以及對他事業發展的期許和支持,詩意深沉感人。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “晴天見朗陵”全詩拼音讀音對照參考

    sòng nán líng wèi lǐ pín
    送南陵尉李頻

    zhòng zuò dōng nán wèi, shēng yá shàng shì sēng.
    重作東南尉,生涯尚似僧。
    kè chéng huái guǎn yuè, xiāng sī hǎi chuán dēng.
    客程淮館月,鄉思海船燈。
    wǎn wù kàn chūn gǔ, qíng tiān jiàn lǎng líng.
    晚霧看春轂,晴天見朗陵。
    bù yīng sān kǎo zú, xiān shòu zhào shū zhēng.
    不應三考足,先授詔書征。

    “晴天見朗陵”平仄韻腳

    拼音:qíng tiān jiàn lǎng líng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “晴天見朗陵”的相關詩句

    “晴天見朗陵”的關聯詩句

    網友評論

    * “晴天見朗陵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晴天見朗陵”出自張喬的 《送南陵尉李頻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品