《送南陵尉李頻》 張喬
重作東南尉,生涯尚似僧。
客程淮館月,鄉思海船燈。
晚霧看春轂,晴天見朗陵。
不應三考足,先授詔書征。
客程淮館月,鄉思海船燈。
晚霧看春轂,晴天見朗陵。
不應三考足,先授詔書征。
分類:
作者簡介(張喬)
《送南陵尉李頻》張喬 翻譯、賞析和詩意
《送南陵尉李頻》詩詞的中文譯文:
重作東南尉,
生涯尚似僧。
客程淮館月,
鄉思海船燈。
晚霧看春轂,
晴天見朗陵。
不應三考足,
先授詔書征。
詩詞的詩意和賞析:
這首詩是唐代張喬的作品,是一首送別好友李頻的詩。詩中表達了作者深情厚誼的情感。
第一句“重作東南尉,生涯尚似僧。”是說李頻重回東南任職,事業還是像當初他出家修行的時候一樣。
第二句“客程淮館月,鄉思海船燈。”表達了作者因為長時間客居他鄉,所以晚上看著淮河旅館的月亮,思念起家鄉的海船上的燈火。
第三句“晚霧看春轂,晴天見朗陵。”通過描寫晚上的霧氣中可見到春運歸來的馬車,以及晴天時可見到朗陵的山頭,展現了作者對李頻聚散離合的思念之情。
最后的兩句“不應三考足,先授詔書征。”表達了作者對李頻不應該只是通過三次的考試來評判他,而是應該在李頻的事業中給予他更高的評價和支持,并送上皇帝的詔書,讓他繼續為國盡責。
整首詩表達了作者對李頻的深情告別和祝福,以及對他事業發展的期許和支持,詩意深沉感人。
《送南陵尉李頻》張喬 拼音讀音參考
sòng nán líng wèi lǐ pín
送南陵尉李頻
zhòng zuò dōng nán wèi, shēng yá shàng shì sēng.
重作東南尉,生涯尚似僧。
kè chéng huái guǎn yuè, xiāng sī hǎi chuán dēng.
客程淮館月,鄉思海船燈。
wǎn wù kàn chūn gǔ, qíng tiān jiàn lǎng líng.
晚霧看春轂,晴天見朗陵。
bù yīng sān kǎo zú, xiān shòu zhào shū zhēng.
不應三考足,先授詔書征。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送南陵尉李頻》專題為您介紹送南陵尉李頻古詩,送南陵尉李頻張喬的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。