• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相對無言盡幾春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相對無言盡幾春”出自唐代張喬的《贈進士顧云》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiāng duì wú yán jǐn jǐ chūn,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “相對無言盡幾春”全詩

    《贈進士顧云》
    潮檻煙波別釣津,西京同□荻□貧。
    不知守道歸何日,相對無言盡幾春
    晴景遠山花外暮,云邊高蓋水邊□。
    與君愁寂無消處,賒酒青門送楚人。

    分類:

    作者簡介(張喬)

    張喬頭像

    (生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗咸通中年進士,當時與許棠、鄭谷、張賓等東南才子稱“咸通十哲”黃巢起義時,隱居九華山以終。其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。

    《贈進士顧云》張喬 翻譯、賞析和詩意

    《贈進士顧云》詩詞的中文譯文為:

    送給進士顧云

    潮水拍打著欄桿,煙霧彌漫在江面上。
    西京城中的黍離了糠,貧困的人民同樣苦。
    我不知道你何時能守住道德回歸,
    我們相對無言,已是幾個春天了。
    晴天的景色,遠山在花外,夕陽照耀,
    云層覆蓋著高樓,水邊有很多船只。
    與你一同感到憂愁和孤獨,沒有消失的地方,
    我買了酒送給遠行的楚人。

    這首詩詞通過描述潮水擊打欄桿和煙霧彌漫在江面上的場景,展現了江南的風景。詩人表達了對貧困人民的同情和關心,以及對進士顧云在西京城中守住道德的期望。詩人與顧云相對無言,已經過去了幾個春天,暗示兩人的友誼和思念之情。詩人描繪了晴天的景色,遠山在花外,夕陽照射,云層飄蕩在高樓上,水邊有很多船只,呈現出美麗的自然景色。詩人與顧云都感到憂愁和孤獨,但找不到能夠消除的地方。最后,詩人買酒送給遠行的楚人,表達對顧云的祝福和告別。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相對無言盡幾春”全詩拼音讀音對照參考

    zèng jìn shì gù yún
    贈進士顧云

    cháo kǎn yān bō bié diào jīn, xī jīng tóng dí pín.
    潮檻煙波別釣津,西京同□荻□貧。
    bù zhī shǒu dào guī hé rì,
    不知守道歸何日,
    xiāng duì wú yán jǐn jǐ chūn.
    相對無言盡幾春。
    qíng jǐng yuǎn shān huā wài mù, yún biān gāo gài shuǐ biān.
    晴景遠山花外暮,云邊高蓋水邊□。
    yǔ jūn chóu jì wú xiāo chù, shē jiǔ qīng mén sòng chǔ rén.
    與君愁寂無消處,賒酒青門送楚人。

    “相對無言盡幾春”平仄韻腳

    拼音:xiāng duì wú yán jǐn jǐ chūn
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相對無言盡幾春”的相關詩句

    “相對無言盡幾春”的關聯詩句

    網友評論

    * “相對無言盡幾春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相對無言盡幾春”出自張喬的 《贈進士顧云》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品