“遠書如不寄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遠書如不寄”出自唐代李咸用的《送別》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yuǎn shū rú bù jì,詩句平仄:仄平平仄仄。
“遠書如不寄”全詩
《送別》
別意說難盡,離杯深莫辭。
長歌終此席,一笑又何時。
棹入寒潭急,帆當落照遲。
遠書如不寄,無以慰相思。
長歌終此席,一笑又何時。
棹入寒潭急,帆當落照遲。
遠書如不寄,無以慰相思。
分類:
《送別》李咸用 翻譯、賞析和詩意
《送別》是唐代詩人李咸用的作品,該詩述說了離別的心情與無奈之情。
詩人感嘆別離之情難以言狀,杯中之酒喝得再深也無法訴說離別之苦。長歌唱罷,在這別離之宴上終究是要結束,但又不知何時能再相聚一笑。
船只駛入寒冷的湖泊,劃槳速度很快,而風帆卻因為太陽的落下而遲遲不落。這暗示了詩人深陷于離別之苦的感覺,時間過得如此緩慢。
詩人還表達了自己遠離親人而不能接受書信的無奈,他不能通過寫信來慰藉思念之情。
整首詩以簡潔明了的詞句,表達了別離時的心情與無力感,給人以深深的思索和留戀之情。
“遠書如不寄”全詩拼音讀音對照參考
sòng bié
送別
bié yì shuō nán jǐn, lí bēi shēn mò cí.
別意說難盡,離杯深莫辭。
cháng gē zhōng cǐ xí, yī xiào yòu hé shí.
長歌終此席,一笑又何時。
zhào rù hán tán jí, fān dāng luò zhào chí.
棹入寒潭急,帆當落照遲。
yuǎn shū rú bù jì, wú yǐ wèi xiāng sī.
遠書如不寄,無以慰相思。
“遠書如不寄”平仄韻腳
拼音:yuǎn shū rú bù jì
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“遠書如不寄”的相關詩句
“遠書如不寄”的關聯詩句
網友評論
* “遠書如不寄”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遠書如不寄”出自李咸用的 《送別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。