“樵童牧豎勞相問”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樵童牧豎勞相問”出自唐代李咸用的《題陳處士山居》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiáo tóng mù shù láo xiāng wèn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“樵童牧豎勞相問”全詩
《題陳處士山居》
蓮繞閑亭柳繞池,蟬吟暮色一枝枝。
未逢皇澤搜遺逸,贏得青山避亂離。
花圃春風邀客醉,茅檐秋雨對僧棋。
樵童牧豎勞相問,巖穴從來出帝師。
未逢皇澤搜遺逸,贏得青山避亂離。
花圃春風邀客醉,茅檐秋雨對僧棋。
樵童牧豎勞相問,巖穴從來出帝師。
分類:
《題陳處士山居》李咸用 翻譯、賞析和詩意
《題陳處士山居》是李咸用創作的一首詩詞。該詩以描繪山居景物和表達作者的豁達心態為主題,展現了山居生活的寧靜和舒適。
詩中寫到蓮環繞著清幽的亭子,柳樹圍繞著一池碧水,形成了一幅寧靜的景象。暮色降臨時,蟬鳴聲隨著微風傳來,音調連綿不絕。作者感嘆自己還沒有得到皇家的賞識,但他卻能靠著對青山的眷戀來遠離塵囂和混亂。他的花園在春風中邀請客人共飲,茅屋在秋雨中與僧人下棋。他與樵童、牧豎交談,從他們口中得知這個山洞曾有帝師出世。
這首詩詞表達了作者對山居生活的向往和珍視。他用靜謐的環境、美麗的景色和與自然相處的愉悅來表達自己內心的寧靜與滿足。作者將自己置身于山居的環境中,摒棄了現實中的紛擾和功名利祿的追求,從而感受到一種心靈的自由和平靜。這首詩詞營造了一種寧靜的氛圍,給人一種恬淡、寬容的感覺,贊美了山居生活的美好和價值。
“樵童牧豎勞相問”全詩拼音讀音對照參考
tí chén chǔ shì shān jū
題陳處士山居
lián rào xián tíng liǔ rào chí, chán yín mù sè yī zhī zhī.
蓮繞閑亭柳繞池,蟬吟暮色一枝枝。
wèi féng huáng zé sōu yí yì,
未逢皇澤搜遺逸,
yíng de qīng shān bì luàn lí.
贏得青山避亂離。
huā pǔ chūn fēng yāo kè zuì, máo yán qiū yǔ duì sēng qí.
花圃春風邀客醉,茅檐秋雨對僧棋。
qiáo tóng mù shù láo xiāng wèn, yán xué cóng lái chū dì shī.
樵童牧豎勞相問,巖穴從來出帝師。
“樵童牧豎勞相問”平仄韻腳
拼音:qiáo tóng mù shù láo xiāng wèn
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“樵童牧豎勞相問”的相關詩句
“樵童牧豎勞相問”的關聯詩句
網友評論
* “樵童牧豎勞相問”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“樵童牧豎勞相問”出自李咸用的 《題陳處士山居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。