“鶯囀弱枝新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鶯囀弱枝新”出自唐代李嶠的《李》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yīng zhuàn ruò zhī xīn,詩句平仄:平仄仄平平。
“鶯囀弱枝新”全詩
《李》
潘岳閑居日,王戎戲陌辰。
蝶游芳徑馥,鶯囀弱枝新。
葉暗青房晚,花明玉井春。
方知有靈干,特用表真人。
蝶游芳徑馥,鶯囀弱枝新。
葉暗青房晚,花明玉井春。
方知有靈干,特用表真人。
分類:
作者簡介(李嶠)
《李》李嶠 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《李》
潘岳閑居的日子,
王戎玩弄著陌辰。
蝴蝶在芬芳小徑中飛舞,
黃鶯在柔弱的新枝上啁啾。
葉子暗暗遮住青色房屋,晚上,
花兒明亮地綻放在玉井邊,春天。
才知道有能力的干擾,
特意用來展示真人。
詩意:
這首詩以一種娓娓道來的方式描繪了自然界中的風景,展示了悠閑的日常生活。詩中通過描繪潘岳和王戎的閑適生活,蝴蝶在香氣撲鼻的小徑上飛舞,黃鶯在新生的嫩枝上歌唱,葉子和花朵的變化,表達了對自然的觀察和熱愛。
賞析:
這首詩通過細膩的描寫,展示了作者對自然景物的細致觀察和感受,同時也表達了對于閑適生活的向往和贊美。在描寫蝴蝶和黃鶯的時候,作者通過運用詞語,讓人感受到了自然界中豐富多樣的生命力和動態變化。葉子和花朵的變化則呈現出季節的更替和生態的循環。最后兩句表達了作者對于自然力量的認識和人類通過藝術來展示自然之美的用意。整首詩抒發出對自然的熱愛和對于真理的追求,給讀者帶來了一種寧靜而美好的感受。
“鶯囀弱枝新”全詩拼音讀音對照參考
lǐ
李
pān yuè xián jū rì, wáng róng xì mò chén.
潘岳閑居日,王戎戲陌辰。
dié yóu fāng jìng fù, yīng zhuàn ruò zhī xīn.
蝶游芳徑馥,鶯囀弱枝新。
yè àn qīng fáng wǎn, huā míng yù jǐng chūn.
葉暗青房晚,花明玉井春。
fāng zhī yǒu líng gàn, tè yòng biǎo zhēn rén.
方知有靈干,特用表真人。
“鶯囀弱枝新”平仄韻腳
拼音:yīng zhuàn ruò zhī xīn
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鶯囀弱枝新”的相關詩句
“鶯囀弱枝新”的關聯詩句
網友評論
* “鶯囀弱枝新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鶯囀弱枝新”出自李嶠的 《李》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。