• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風塵慚上品”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風塵慚上品”出自唐代羅隱的《寄袁皓侍郎》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēng chén cán shàng pǐn,詩句平仄:平平平仄仄。

    “風塵慚上品”全詩

    《寄袁皓侍郎》
    東臺失路岐,榮辱事堪悲。
    我寢牛衣敝,君居豸角危。
    風塵慚上品,才業愧明時。
    千里芙蓉幕,何由話所思。

    分類: 邊塞送別

    作者簡介(羅隱)

    羅隱頭像

    羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。后來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢镠,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開平三年)去世,享年77歲。

    《寄袁皓侍郎》羅隱 翻譯、賞析和詩意

    《寄袁皓侍郎》是唐代羅隱創作的詩詞。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    東臺失去了正確的道路,充滿榮辱之事令人悲傷。
    我居住在破舊的牛衣之中,而你在豸角之上生活危險。
    風塵之中我感到慚愧,我的才華在盛世中顯得渺小。
    千里之外有美麗的芙蓉帷幕,我不知道如何表達我內心的思念。

    詩意與賞析:
    《寄袁皓侍郎》是羅隱為了表達對友人袁皓的思念和關心而創作的一首詩。詩中通過自身的困境與友人的境遇進行對比,表達了作者對友人的關切之情,并以此借喻自己內心的苦悶和無奈。詩中以東臺失路岐、君居豸角危等具體景物來描繪友人的處境,表達了詩人對友人的關心和牽掛之情。在末句中,詩人描述了距離自己千里之外,友人居住的地方有美麗的芙蓉帷幕,以此來表達自己無法與友人面對面交流的思念之情。整首詩以簡潔的語言和鮮明的意象,表達了詩人對友人的思念和情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風塵慚上品”全詩拼音讀音對照參考

    jì yuán hào shì láng
    寄袁皓侍郎

    dōng tái shī lù qí, róng rǔ shì kān bēi.
    東臺失路岐,榮辱事堪悲。
    wǒ qǐn niú yī bì, jūn jū zhì jiǎo wēi.
    我寢牛衣敝,君居豸角危。
    fēng chén cán shàng pǐn, cái yè kuì míng shí.
    風塵慚上品,才業愧明時。
    qiān lǐ fú róng mù, hé yóu huà suǒ sī.
    千里芙蓉幕,何由話所思。

    “風塵慚上品”平仄韻腳

    拼音:fēng chén cán shàng pǐn
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風塵慚上品”的相關詩句

    “風塵慚上品”的關聯詩句

    網友評論

    * “風塵慚上品”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風塵慚上品”出自羅隱的 《寄袁皓侍郎》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品