“玉潤幾重開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉潤幾重開”出自唐代李嶠的《藤》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yù rùn jǐ chóng kāi,詩句平仄:仄仄仄平平。
“玉潤幾重開”全詩
《藤》
吐葉依松磴,舒苗長石臺。
神農嘗藥罷,質子寄書來。
色映蒲萄架,花分竹葉杯。
金堤不見識,玉潤幾重開。
神農嘗藥罷,質子寄書來。
色映蒲萄架,花分竹葉杯。
金堤不見識,玉潤幾重開。
分類:
作者簡介(李嶠)
《藤》李嶠 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
藤蔓吐出葉子依附在松石上,隨著苗莖舒展長至石臺。傳說神農嘗草藥后,將種子寄給我。藤蔓的顏色反射在葡萄架上,花朵分布在竹葉的花杯中。金堤無法欣賞到這美景,只有玉潤的花朵層層開放。
詩意:
這首詩以唐代詩人李嶠感嘆大自然的生機勃勃和美麗景色為主題。他通過描繪藤蔓在松石上長出葉子并舒展生長的過程,表達了自然界的奇妙與神奇。神農之所以將草藥的種子寄給他,體現了詩人與自然界的緊密聯系。詩人以描繪藤蔓的顏色、花朵的分布,表現了自然界種種細微之美。最后,詩人抒發了對自然景色的贊美,稱贊其美麗如玉潤的花朵層層開放。
賞析:
這首詩描繪了自然界中藤蔓的生長過程,通過細致的描繪和形象的比喻,展示了大自然的奇妙與美麗。詩人以簡潔而凝練的語言,將自然景色描繪得栩栩如生,讀者仿佛可以看到藤蔓在松石上依附生長,感受到花朵的美麗。詩人通過對自然景色的描繪,表達了自己對它的深深贊美和敬畏之情。整首詩意境清新、畫面感強烈,給人以美好的感受和想象空間。
“玉潤幾重開”全詩拼音讀音對照參考
téng
藤
tǔ yè yī sōng dèng, shū miáo cháng shí tái.
吐葉依松磴,舒苗長石臺。
shén nóng cháng yào bà, zhì zǐ jì shū lái.
神農嘗藥罷,質子寄書來。
sè yìng pú táo jià, huā fēn zhú yè bēi.
色映蒲萄架,花分竹葉杯。
jīn dī bú jiàn shí, yù rùn jǐ chóng kāi.
金堤不見識,玉潤幾重開。
“玉潤幾重開”平仄韻腳
拼音:yù rùn jǐ chóng kāi
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“玉潤幾重開”的相關詩句
“玉潤幾重開”的關聯詩句
網友評論
* “玉潤幾重開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“玉潤幾重開”出自李嶠的 《藤》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。