“留與閑人作是非”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“留與閑人作是非”全詩
可憐高祖清平業,留與閑人作是非。
分類:
作者簡介(羅隱)

羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。后來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢镠,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開平三年)去世,享年77歲。
《望思臺》羅隱 翻譯、賞析和詩意
《望思臺》是唐代詩人羅隱創作的一首詩詞。詩詞描繪了一個芳草臺邊,人們思念已逝的高祖(指唐太宗李世民)的場景。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
站在芳草臺旁邊,魂魄已不再回來。
蔓延著野煙,高大的樹木戲弄著殘暉。
可憐的高祖曾經治理國家,
卻把是非留給了閑人。
詩意:
《望思臺》以芳草臺為背景,描繪了一個人們追思已故的高祖(指李世民,唐太宗)的情景。詩人抒發了對高祖治國有方的稱贊,同時也表達了對時下紛爭與是非的無奈和悲嘆之情。
賞析:
1. 這首詩以芳草臺為景,給人一種寧靜而美麗的感覺,同時也透露出了詩人心中的傷感和思念之情。
2. 詩中的“魂不歸”和“弄殘暉”意味著芳草臺的景色和氛圍已經與高祖離別,顯示出了以往的輝煌已經逝去的憂傷之情。
3. 而高祖曾經的治理能力和清明政治給人留下了深刻的印象,也在詩中得到了贊揚和頌揚。
4. 詩的最后一句“留與閑人作是非”表達了詩人對當下的是非紛爭的無奈和悲嘆之情,也暗示了社會變遷中的不穩定和混亂。
5. 整首詩氣勢宏偉,意境深遠,既描繪了美麗的自然景色,又表達了對高祖統治的贊美和對當下局勢的關注,是一首具有思想深度和感情力量的佳作。
“留與閑人作是非”全詩拼音讀音對照參考
wàng sī tái
望思臺
fāng cǎo tái biān hún bù guī, yě yān qiáo mù nòng cán huī.
芳草臺邊魂不歸,野煙喬木弄殘暉。
kě lián gāo zǔ qīng píng yè, liú yǔ xián rén zuò shì fēi.
可憐高祖清平業,留與閑人作是非。
“留與閑人作是非”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。