“龍津春碧浸仙桃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“龍津春碧浸仙桃”全詩
波浪不能隨世態,鸞凰應得入吾曹。
秋山晚水吟情遠,雪竹風松醉格高。
預想明年騰躍處,龍津春碧浸仙桃。
分類:
作者簡介(鄭谷)

鄭谷(約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎中,人稱鄭都官。又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流于淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云臺編》。
《送進士韋序赴舉》鄭谷 翻譯、賞析和詩意
《送進士韋序赴舉》是唐代鄭谷創作的一首送別詩。詩中描繪了壯美的自然景色,表達了對士子的祝福和對他們的期待。
丹霞照上三清路,瑞錦裁成五色毫。
丹霞指的是紅色的云霞,照亮了通往三清山的路途,象征著前方路途的艱險和困難。而瑞錦則是指一種五色斑斕的錦織品,比喻才華出眾,具有出類拔萃的能力。
波浪不能隨世態,鸞凰應得入吾曹。
這兩句表達了對士子們的期許,比喻他們應該堅定不移地追求真理,不被世俗的浮華所動搖。鸞凰,代指非凡的才能和卓越的品質。
秋山晚水吟情遠,雪竹風松醉格高。
這兩句描繪了秋天山水間的美景,也可以理解為追求高尚情操。秋山晚水是指秋天山上的景色,吟情遠表達了詩人的感慨和思考。而雪竹和風松則是象征高潔品質和卓越才能。
預想明年騰躍處,龍津春碧浸仙桃。
最后兩句表達了對士子們未來的期待和祝福。預想明年騰躍處,預言士子們能夠在明年的考試中騰飛,取得成功。龍津春碧浸仙桃,意味著他們將在春天時節能夠達成頂峰的成就,實現仙人一樣的境界。
整首詩描繪了自然美景和高尚品質的理想境界,并通過對士子們的期許和祝福,體現了作者對他們的關注和鼓勵。
“龍津春碧浸仙桃”全詩拼音讀音對照參考
sòng jìn shì wéi xù fù jǔ
送進士韋序赴舉
dān xiá zhào shàng sān qīng lù, ruì jǐn cái chéng wǔ sè háo.
丹霞照上三清路,瑞錦裁成五色毫。
bō làng bù néng suí shì tài,
波浪不能隨世態,
luán huáng yīng de rù wú cáo.
鸞凰應得入吾曹。
qiū shān wǎn shuǐ yín qíng yuǎn, xuě zhú fēng sōng zuì gé gāo.
秋山晚水吟情遠,雪竹風松醉格高。
yù xiǎng míng nián téng yuè chù, lóng jīn chūn bì jìn xiān táo.
預想明年騰躍處,龍津春碧浸仙桃。
“龍津春碧浸仙桃”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。