“不有雨兼風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不有雨兼風”出自唐代李嶠的《中秋月二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bù yǒu yǔ jiān fēng,詩句平仄:仄仄仄平平。
“不有雨兼風”全詩
《中秋月二首》
盈缺青冥外,東風萬古吹。
何人種丹桂,不長出輪枝。
圓魄上寒空,皆言四海同。
安知千里外,不有雨兼風。
何人種丹桂,不長出輪枝。
圓魄上寒空,皆言四海同。
安知千里外,不有雨兼風。
分類:
作者簡介(李嶠)
《中秋月二首》李嶠 翻譯、賞析和詩意
中秋月二首
盈缺青冥外,東風萬古吹。
何人種丹桂,不長出輪枝。
圓魄上寒空,皆言四海同。
安知千里外,不有雨兼風。
詩意解讀:
這首《中秋月二首》是唐代詩人李嶠的作品。詩人借中秋之夜的明月來表達對故鄉和親人的思念之情。詩的前兩句以盈虧形容月的圓缺,表示月亮在青空之外,它不僅是空中飄浮的物體,還是代表著人們對故鄉和親人的思念。接下來的兩句表達了對祖國的祝愿,詩人希望像種植丹桂樹一樣,國家能夠繁榮昌盛,不斷發展壯大。最后兩句表達了對團聚的期盼,即使相隔千里,仍希望故鄉的親人們能夠共享風雨的關懷。
賞析:
李嶠以樸實的語言表達了濃厚的鄉情和對國家興旺的祝愿,通過這首詩傳達了對遠方親人的思念之情和對故鄉的祝福之意。整首詩構思簡練,言辭明快,通過對月亮的描述,展示了作者對故鄉和親人的思念之情,并通過丹桂的寓意表達了對祖國的美好愿望。最后以“雨兼風”表達了對遠方親人的期盼與關懷之情,使整首詩意境更加深遠。這首詩以簡約明了的語言,表達了詩人對親人和祖國的深深思念,喚起了讀者的情感共鳴。
“不有雨兼風”全詩拼音讀音對照參考
zhōng qiū yuè èr shǒu
中秋月二首
yíng quē qīng míng wài, dōng fēng wàn gǔ chuī.
盈缺青冥外,東風萬古吹。
hé rén zhǒng dān guì, bù zhǎng chū lún zhī.
何人種丹桂,不長出輪枝。
yuán pò shàng hán kōng, jiē yán sì hǎi tóng.
圓魄上寒空,皆言四海同。
ān zhī qiān lǐ wài, bù yǒu yǔ jiān fēng.
安知千里外,不有雨兼風。
“不有雨兼風”平仄韻腳
拼音:bù yǒu yǔ jiān fēng
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不有雨兼風”的相關詩句
“不有雨兼風”的關聯詩句
網友評論
* “不有雨兼風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不有雨兼風”出自李嶠的 《中秋月二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。