“今君又借薛能詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今君又借薛能詩”全詩
正被蟲聲喧老耳,今君又借薛能詩。
分類: 詠物
作者簡介(鄭谷)

鄭谷(約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎中,人稱鄭都官。又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流于淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云臺編》。
《借薛尚書集》鄭谷 翻譯、賞析和詩意
《借薛尚書集》是鄭谷在唐代創作的一首詩詞。詩的內容描寫了冬日的江天,暖意盈人如同花開的時節。詩人身在遠方的上國,對故鄉的音塵消息已久未有所了解。此刻,他正坐在一旁聆聽著蟲鳴的聲音,心境漸漸的安靜。而今天君借薛能的詩集給予他啟迪和靈感。
這首詩詞的中文譯文如下所示:
江天冬暖似花時,上國音塵杳未知。
正被蟲聲喧老耳,今君又借薛能詩。
詩意描繪了一個冬日的情景,江天暖意盈人,仿佛春天的花開一般。詩人身在遠離家鄉的地方,對于家鄉的最新消息已經久未得知。此刻,他安靜地坐在一旁,聆聽著蟲鳴聲,享受著這份寧靜。而此時,朋友借給他薛能的詩集,使他心生靈感和啟迪。
整首詩以冬暖的江天為背景,以詩人思鄉之情和朋友借詩之舉為主線,通過對自然景物和人情的描繪,表達出詩人在異鄉的思念和對文化的渴望。蟲鳴的聲音給予他的安慰和寄托,而朋友借詩的舉動則使他對于文學的追求得到了新的啟示。
這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了詩人的情感和思緒,同時也折射出了唐代文人士子對于音樂和文學的向往和追求,展示了一種對于自然和文化的交融的美感。
“今君又借薛能詩”全詩拼音讀音對照參考
jiè xuē shàng shū jí
借薛尚書集
jiāng tiān dōng nuǎn shì huā shí, shàng guó yīn chén yǎo wèi zhī.
江天冬暖似花時,上國音塵杳未知。
zhèng bèi chóng shēng xuān lǎo ěr, jīn jūn yòu jiè xuē néng shī.
正被蟲聲喧老耳,今君又借薛能詩。
“今君又借薛能詩”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。