• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “狼藉柴門鳥徑中”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    狼藉柴門鳥徑中”出自唐代韓偓的《訪隱者遇沈醉書其門而歸》, 詩句共7個字,詩句拼音為:láng jí zhài mén niǎo jìng zhōng,詩句平仄:平平仄平仄仄平。

    “狼藉柴門鳥徑中”全詩

    《訪隱者遇沈醉書其門而歸》
    曉入江村覓釣翁,釣翁沈醉酒缸空。
    夜來風起閑花落,狼藉柴門鳥徑中

    分類:

    作者簡介(韓偓)

    韓偓頭像

    韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

    《訪隱者遇沈醉書其門而歸》韓偓 翻譯、賞析和詩意

    《訪隱者遇沈醉書其門而歸》

    曉入江村覓釣翁,
    釣翁沈醉酒缸空。
    夜來風起閑花落,
    狼藉柴門鳥徑中。

    譯文:
    清晨來到江村尋找釣魚的老人,
    釣魚老人醉酒沉沉,酒缸空空無人。
    夜晚過去,風起時,花瓣紛紛落下,
    家門零亂,鳥兒自由自在穿梭其中。

    詩意:
    這首詩描寫了作者早晨去江村拜訪釣魚的老人,卻發現老人醉酒沉沉,酒缸已經空空如也。夜晚的風吹動花瓣,花瓣如雪般飄落,而老人的家門卻顯得狼藉不堪,鳥兒在門與徑之間往來自如。通過這幅畫面,詩人表達了歲月的更迭和人事的無常。

    賞析:
    這首詩描繪了一幅景象,通過對細節的描繪表達了生活的無常和人事的變化。詩人利用短小精悍的文字,將一幅畫面立體地展現在讀者面前。在這樣一個畫面中,作者通過描繪醉酒的釣魚老人、空空如也的酒缸、飄落的花瓣和狼藉的家門,傳達了幾重情感和思考。詩人似乎在通過描繪這些細節,表達出對時光的流逝、生活的無常和人事的變遷的思考和感慨。整首詩字數不多,卻恰到好處地刻畫了這一畫面,給人以強烈的視覺和情感沖擊。通過審視生活中的小細節,從中發現其中的意義和價值,這是一種值得我們思考的態度。此外,詩中對于時間和空間的巧妙運用,也給人以一種居高臨下的視角感。整首詩語言簡練明快,意境清晰,給人以美的享受和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “狼藉柴門鳥徑中”全詩拼音讀音對照參考

    fǎng yǐn zhě yù shěn zuì shū qí mén ér guī
    訪隱者遇沈醉書其門而歸

    xiǎo rù jiāng cūn mì diào wēng, diào wēng shěn zuì jiǔ gāng kōng.
    曉入江村覓釣翁,釣翁沈醉酒缸空。
    yè lái fēng qǐ xián huā luò, láng jí zhài mén niǎo jìng zhōng.
    夜來風起閑花落,狼藉柴門鳥徑中。

    “狼藉柴門鳥徑中”平仄韻腳

    拼音:láng jí zhài mén niǎo jìng zhōng
    平仄:平平仄平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “狼藉柴門鳥徑中”的相關詩句

    “狼藉柴門鳥徑中”的關聯詩句

    網友評論

    * “狼藉柴門鳥徑中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“狼藉柴門鳥徑中”出自韓偓的 《訪隱者遇沈醉書其門而歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品