“戎衣一掛清天下”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“戎衣一掛清天下”出自唐代韓偓的《疏雨》,
詩句共7個字,詩句拼音為:róng yī yī guà qīng tiān xià,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“戎衣一掛清天下”全詩
《疏雨》
疏雨從東送疾雷,小庭涼氣凈莓苔。
卷簾燕子穿人去,洗硯魚兒觸手來。
但欲進賢求上賞,唯將拯溺作良媒。
戎衣一掛清天下,傅野非無濟世才。
卷簾燕子穿人去,洗硯魚兒觸手來。
但欲進賢求上賞,唯將拯溺作良媒。
戎衣一掛清天下,傅野非無濟世才。
分類:
作者簡介(韓偓)

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。
《疏雨》韓偓 翻譯、賞析和詩意
疏雨,涼風從東方送來雷聲,小庭院清涼宜人,清爽的氣息沁入莓苔之中。卷起窗簾,燕子穿梭在人們中間,洗硯臺上的魚兒搖動鰭翅觸摸到人的手指。
作者表達了對自己想要進諫廟堂,求得上賞的愿望,同時他相信自己拯救溺水者的才能,絕非沒有濟世的才干。最后一句以平實的語句表達了作者對自己的自信。
韓偓通過描繪雨聲、涼風和清新的氣氛,展示了一個寧靜而舒適的庭院景象。與此同時,他表達了自己向朝廷進諫并拯救溺水者的決心和信心。整首詩以清新、平和的語調描寫了一個平凡而又充滿自信的形象。
“戎衣一掛清天下”全詩拼音讀音對照參考
shū yǔ
疏雨
shū yǔ cóng dōng sòng jí léi, xiǎo tíng liáng qì jìng méi tái.
疏雨從東送疾雷,小庭涼氣凈莓苔。
juàn lián yàn zi chuān rén qù,
卷簾燕子穿人去,
xǐ yàn yú ér chù shǒu lái.
洗硯魚兒觸手來。
dàn yù jìn xián qiú shàng shǎng, wéi jiāng zhěng nì zuò liáng méi.
但欲進賢求上賞,唯將拯溺作良媒。
róng yī yī guà qīng tiān xià, fù yě fēi wú jì shì cái.
戎衣一掛清天下,傅野非無濟世才。
“戎衣一掛清天下”平仄韻腳
拼音:róng yī yī guà qīng tiān xià
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“戎衣一掛清天下”的相關詩句
“戎衣一掛清天下”的關聯詩句
網友評論
* “戎衣一掛清天下”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“戎衣一掛清天下”出自韓偓的 《疏雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。