“自問辛勤緣底事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自問辛勤緣底事”全詩
云外日隨千里雁。
山根霜共一潭星。
路盤暫見樵人火,棧轉時聞驛使鈴。
自問辛勤緣底事,半年驅馬傍長亭。
分類: 女子
作者簡介(韓偓)

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。
《早發藍關》韓偓 翻譯、賞析和詩意
《早發藍關》是唐代詩人韓偓創作的一首詩詞。詩人在早晨離開藍關時,表達了對離別的愁苦和對途中景色的觀察和體會。
詩詞的中文譯文如下:
早早地來到藍關門前,
等著雞鳴告別我深情;
我駕著馬車,目送景色退入天邊。
云朵遮住了太陽,一群候鳥隨云飛舞,
山腳下的樹葉上沾滿了霜,星星在湖面上泛著光。
沿著路往上看,能看見炊煙從樵夫家冒出,
途中的驛站傳來了載著消息的鈴聲。
我問自己,為了什么事情我辛勤地奔波,
驅馬經過了半年的時間,又回到了長亭旁。
詩詞的詩意是詩人在離別時的愁思,以及對自然景色的觀察和體悟。關門離別時,詩人愁苦滿懷,感嘆時光如水,搜景馳魂入杳冥。同時,詩人用生動的描寫描繪了早晨的山林景色,以及驛站和樵夫的生活情景。最后,詩人自問自答,反思辛勤奔波的原因和意義。
整首詩詞以離別和行程為主題,通過對自然景色的描述和個人情感的表達,展現了詩人的情感和觀察力,使讀者能夠感受到詩人內心的苦悶和對生活的思考。
“自問辛勤緣底事”全詩拼音讀音對照參考
zǎo fā lán guān
早發藍關
guān mén chóu lì hòu jī míng, sōu jǐng chí hún rù yǎo míng.
關門愁立候雞鳴,搜景馳魂入杳冥。
yún wài rì suí qiān lǐ yàn.
云外日隨千里雁。
shān gēn shuāng gòng yī tán xīng.
山根霜共一潭星。
lù pán zàn jiàn qiáo rén huǒ, zhàn zhuǎn shí wén yì shǐ líng.
路盤暫見樵人火,棧轉時聞驛使鈴。
zì wèn xīn qín yuán dǐ shì, bàn nián qū mǎ bàng cháng tíng.
自問辛勤緣底事,半年驅馬傍長亭。
“自問辛勤緣底事”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。