“幾簇青山雁一行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾簇青山雁一行”全詩
月明船上簾幕卷,露重岸頭花木香。
村遠夜深無火燭,江寒坐久換衣裳。
誠知不覺天將曙,幾簇青山雁一行。
分類:
作者簡介(韓偓)

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。
《夜船》韓偓 翻譯、賞析和詩意
《夜船》是唐代詩人韓偓創作的一首詩。這首詩通過描寫夜晚船行的情景,展現了作者對自然和人生的感悟。
夜晚,云低沉沉,煙霧彌漫,湖面平靜如鏡,月光照耀下閃爍如霜。船上的簾幕在月光下被卷起,露水沾濕了岸頭的花木,花木散發出濃郁的香氣。這里的村莊遙遠,夜深人靜,沒有火燭的亮光。在江寒的夜晚里,作者久坐船上,不時更換衣裳。
誠然,作者并沒有察覺到時間已接近天明,遠處有一群雁飛過。這時天開始放亮,青山也漸漸變得清晰可見。
這首詩以簡潔的語言勾勒出了夜晚船行的景象,描繪了船上的靜默、湖面的寂靜和大自然的靜穆之美。作品以自然景物為藍本,通過細膩而含蓄的表達,表達了對人生無常和時光流轉的思考。通過船行夜晚的描繪,詩人表達了人們常常忽略時間流逝的感悟,以及對生命的珍惜和對世界的留戀之情。
“幾簇青山雁一行”全詩拼音讀音對照參考
yè chuán
夜船
yě yún dī mí yān cāng cāng, píng bō huī mù rú níng shuāng.
野云低迷煙蒼蒼,平波揮目如凝霜。
yuè míng chuán shàng lián mù juǎn,
月明船上簾幕卷,
lù zhòng àn tóu huā mù xiāng.
露重岸頭花木香。
cūn yuǎn yè shēn wú huǒ zhú, jiāng hán zuò jiǔ huàn yī shang.
村遠夜深無火燭,江寒坐久換衣裳。
chéng zhī bù jué tiān jiàng shǔ, jǐ cù qīng shān yàn yī xíng.
誠知不覺天將曙,幾簇青山雁一行。
“幾簇青山雁一行”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。