“舟人不語滿帆風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舟人不語滿帆風”出自唐代韓偓的《使風》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhōu rén bù yǔ mǎn fān fēng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“舟人不語滿帆風”全詩
《使風》
茶煙睡覺心無事,一卷黃庭在手中。
欹枕卷簾江萬里,舟人不語滿帆風。
欹枕卷簾江萬里,舟人不語滿帆風。
分類:
作者簡介(韓偓)

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。
《使風》韓偓 翻譯、賞析和詩意
使風
茶煙睡覺心無事,
一卷黃庭在手中。
欹枕卷簾江萬里,
舟人不語滿帆風。
中文譯文:
制造風
泡茶、冒煙,心情無事,
手中拿著一卷黃庭。
偏偏在枕頭上欹著腦袋,
擰起簾子,江水一萬里,
船上的人默不作聲,
帆滿風,徐徐的。
詩意:
這首詩以閑暇的生活為題材,描繪了詩人在自己的閑暇時光里,享受茶煙,沉醉于自己的世界中。他手中拿著一卷詩書,代表著他對文學的熱愛和追求。他躺在床上,手托著腦袋,看著江水一萬里,船上的人默不作聲。詩中的船人和滿帆風都象征著詩人生活的自由和寧靜。
賞析:
這首詩以簡練的語言,描繪了詩人在閑暇時光里的輕松自在和享受。通過描寫茶煙和手中的黃庭,詩人表達了自己對文學和藝術的熱愛和追求。床上欹著腦袋,船上的人默不作聲這兩句描述了詩人享受生活的寧靜與自由。整首詩情境明朗,給人一種寧靜和舒適的感覺,表達了詩人對詩歌創作和閑暇生活的熱愛。
“舟人不語滿帆風”全詩拼音讀音對照參考
shǐ fēng
使風
chá yān shuì jiào xīn wú shì, yī juàn huáng tíng zài shǒu zhōng.
茶煙睡覺心無事,一卷黃庭在手中。
yī zhěn juàn lián jiāng wàn lǐ, zhōu rén bù yǔ mǎn fān fēng.
欹枕卷簾江萬里,舟人不語滿帆風。
“舟人不語滿帆風”平仄韻腳
拼音:zhōu rén bù yǔ mǎn fān fēng
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“舟人不語滿帆風”的相關詩句
“舟人不語滿帆風”的關聯詩句
網友評論
* “舟人不語滿帆風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舟人不語滿帆風”出自韓偓的 《使風》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。