“見擬沃州尋舊約”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“見擬沃州尋舊約”全詩
世上浮沈應念我,筆端飛動只降君。
幾同江步吟秋霽,更憶山房語夜分。
見擬沃州尋舊約,且教丹頂許為鄰。
分類:
作者簡介(吳融)

吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。
《寄貫休上人》吳融 翻譯、賞析和詩意
《寄貫休上人》是唐代吳融創作的一首詩。
詩詞的中文譯文如下:
別來如夢亦如云,
朝思暮想不復聞。
世上浮沉應念我,
筆端飛動只降君。
幾同江步吟秋霽,
更憶山房語夜分。
見擬沃州尋舊約,
且教丹頂許為鄰。
這首詩以寄托情懷的方式描寫了作者吳融對友人貫休的思念之情。
詩意:作者通過用詩寄托情的方式表達了自己對友人貫休的思念之情。作者以別來如夢、亦如云的形容詞來形容與貫休分別的情景,如同做了個夢一樣,友人的聲音已經不再傳來。在現實世界的浮沉中,應該會有人想念我吧,而這種想念只能通過我的筆端來表達給友人。作者回憶起江邊漫步吟詩的場景,思緒更加回到了山間的夜晚,回憶起與友人在山房中的夜話。最后,作者表示希望友人貫休能夠來沃州找尋舊時的約定,且請友人允許自己成為鄰居。
賞析:這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對友人貫休的思念之情。通過一系列雅致的景象描寫,使讀者能夠感受到作者與友人之間的深厚情誼。詩中表達了作者對友人的思念之情,以及對友人的期待和希望。整首詩的意境優美,文字簡練,情感真摯,給人以深深的共鳴和思考的空間。
“見擬沃州尋舊約”全詩拼音讀音對照參考
jì guàn xiū shàng rén
寄貫休上人
bié lái rú mèng yì rú yún, bā zì wēi yán bù fù wén.
別來如夢亦如云,八字微言不復聞。
shì shàng fú shěn yīng niàn wǒ,
世上浮沈應念我,
bǐ duān fēi dòng zhǐ jiàng jūn.
筆端飛動只降君。
jǐ tóng jiāng bù yín qiū jì, gèng yì shān fáng yǔ yè fēn.
幾同江步吟秋霽,更憶山房語夜分。
jiàn nǐ wò zhōu xún jiù yuē, qiě jiào dān dǐng xǔ wèi lín.
見擬沃州尋舊約,且教丹頂許為鄰。
“見擬沃州尋舊約”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。