“日暮松聲滿階砌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日暮松聲滿階砌”全詩
日暮松聲滿階砌,不關風雨鶴歸來。
分類:
作者簡介(吳融)

吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。
《山居即事》吳融 翻譯、賞析和詩意
山居即事
小亭前面接青崖,
白石交加襯綠苔。
日暮松聲滿階砌,
不關風雨鶴歸來。
譯文:
住在山中時的瑣事
小亭前面緊鄰著青崖,
鋪滿綠苔的石頭交相輝映。
夕陽西下,松樹的聲音充滿了階砌,
不管風雨,鶴依然回來了。
詩意:
《山居即事》是唐代吳融所作的一首山水詩。這首詩以山居生活為背景,以偏安過簡樸生活的境地來表達詩人對自然的熱愛和對歲月的思考。詩人通過描寫小亭、青崖、白石、綠苔等自然景物,表達了自然的美麗和寧靜。夕陽下松樹的聲音,伴隨著風雨,鶴仍然回來,表達了自然界頑強的生命力和對自然的敬畏之情。
賞析:
這首詩以敘述的方式描寫了山居的生活情景,通過描繪清幽的小亭、陡峭的青崖、奇特的白石和繁茂的綠苔等自然景物,展現了山居生活的寧靜與美麗。詩人通過石頭與青崖的對比,以及綠苔的點綴,使景物更加鮮活生動。夕陽下,松樹的聲音充滿了整個階砌,與風雨無關,鶴依然能回來,這表達了作家對自然界頑強生命力的贊嘆和對自然的敬畏之情。整首詩意境清新,表達了詩人對山居生活的熱愛和追求自由安寧的情感。
“日暮松聲滿階砌”全詩拼音讀音對照參考
shān jū jí shì
山居即事
xiǎo tíng qián miàn jiē qīng yá, bái shí jiāo jiā chèn lǜ tái.
小亭前面接青崖,白石交加襯綠苔。
rì mù sōng shēng mǎn jiē qì, bù guān fēng yǔ hè guī lái.
日暮松聲滿階砌,不關風雨鶴歸來。
“日暮松聲滿階砌”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。