• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “道在有明神”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    道在有明神”出自唐代吳融的《旅中送遷客》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dào zài yǒu míng shén,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “道在有明神”全詩

    《旅中送遷客》
    天南不可去,君去吊靈均。
    落日青山路,秋風白發人。
    言危無繼者,道在有明神
    滿目盡胡越,平生何處陳。

    分類:

    作者簡介(吳融)

    吳融頭像

    吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

    《旅中送遷客》吳融 翻譯、賞析和詩意

    《旅中送遷客》是唐代詩人吳融的作品,表達了作者對離別的惋惜和思念之情。

    詩中描述了作者送別一位要遷居他方的客人。開篇便寫道“天南不可去”,意味著作者認為南方的景色美好,勸告客人留在這里。然而客人還是要離去,前往另一個地方吊祭靈均(祖先),表明客人有著家族責任和使命。

    接著詩人描繪了落日西下的景象,青山曲折峰嶺,給人一種蕭瑟的感覺。秋風吹拂,白發如雪的人影,意味著歲月的流逝,生命的短暫。這也可以理解為詩人對時光的悲嘆和對客人離別的憂傷。

    然后詩人表達了自己對于客人離去所帶來的危險與無熟繼承的擔憂之情。他說“言危無繼者”,意思是客人離去后,對于他的事業和家族的傳承將會面臨危險。“道在有明神”,則是說只要堅持正確的道德信仰,就會擁有神明的指引和保佑。

    最后,詩人以“滿目盡胡越,平生何處陳”來表達他們相識與別離的過程。胡越是指南方的戰國時期的兩個民族,這里也可以理解為地方居民。然而,雖然人們相聚相別,卻不知道各自的去向和命運。在這種不確定中,詩人也在思考自己的人生之路。

    總的來說,《旅中送遷客》以自然景物和人物形象為背景,表達了作者對離別和時光流逝的憂傷之情,同時也探討了人生和命運的意義。+

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “道在有明神”全詩拼音讀音對照參考

    lǚ zhōng sòng qiān kè
    旅中送遷客

    tiān nán bù kě qù, jūn qù diào líng jūn.
    天南不可去,君去吊靈均。
    luò rì qīng shān lù, qiū fēng bái fà rén.
    落日青山路,秋風白發人。
    yán wēi wú jì zhě, dào zài yǒu míng shén.
    言危無繼者,道在有明神。
    mǎn mù jǐn hú yuè, píng shēng hé chǔ chén.
    滿目盡胡越,平生何處陳。

    “道在有明神”平仄韻腳

    拼音:dào zài yǒu míng shén
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “道在有明神”的相關詩句

    “道在有明神”的關聯詩句

    網友評論

    * “道在有明神”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“道在有明神”出自吳融的 《旅中送遷客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品